Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

перекен сăмах пирĕн базăра пур.
перекен (тĕпĕ: пер) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Зарница» этапсем тӑрӑх «Связистсем», «Разведчиксем», «Тӗл перекен стрелок», «Шурлӑх витӗр тух», «Чӑрмав йӑрӑмӗ», «Мина уйӗ» эстафетасем формипе иртнӗ.

«Зарница» была построена в форме эстафеты по этапам: «Связисты», «Разведчики», «Меткий стрелок», «Пройди через болото», «Полоса препятствий», «Минное поле».

Ача садӗнче "Зарница" иртнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2024- ... tn-3659010

Вӑл вӑхӑтра эпӗ атте-аннесенчен вӑрттӑн тимӗрҫ лаҫҫинче те сахал мар пытанса пурӑннӑ, — ватӑ тимӗрҫпе пӗрле сасӑсӑр перекен пӑшал тӑвасшӑн тӗрмешеттӗмӗр…

Помоги переводом

II // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫӳлтен ҫӑвакан юрпа пӗрле йӗри-тавра милӗк шӑрши перекен мунча кӗлӗ вӗҫсе тӑчӗ вӑл ӗҫленӗ чух.

Помоги переводом

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Ҫывӑрма вӑл, упа тирӗнчен ҫӗленӗ тӑлӑпне илсе, лупас тӑрне, вӑрман шӑрши перекен утӑ купи ҫумне, хӑпарса выртрӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тар шӑрши перекен хӑмӑр кӗпине ешӗл курӑк ҫине сарса хучӗ.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кӗҫҫе йӑваламалли, наци апат-ҫимӗҫӗсем хатӗрлекен, ухӑран перекен, наци костюмӗсене тӑхӑннӑ фотосессисем, юланутпа ҫӳремелли мастер-классем тупаҫҫӗ, - тесе пӗлтернӗ Пушкӑрт Республикинчи предпринимательлӗх тата туризм министрӗ Рустем Афзалов.

Положительные отзывы находят мастер-классы по войлоковалянию, изготовлению национальных блюд, стрельбе из лука, фотосессии в национальных костюмах, верховая езда, - прокомментировал министр предпринимательства и туризма Республики Башкортостан Рустем Афзалов.

Нацпроект шайӗнче Пушкӑртстанра чапа тухнӑ "Шкул туризмӗ" программӑна ӑсталӑх-классем тӗрлӗлетнӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/natsi-proekc ... tn-3416881

А почему то нашим родителям никто не давал путевок, — хутшӑнчӗ харкашӑва чӑвашла пӗлмӗше перекен Митя.

Помоги переводом

2 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Ҫӑкӑр тӑсса паракана чулпа перекен ҫынна епле каҫарӑн!

Помоги переводом

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Алтаккин пичей пӑшалне йӑтаканни вара — чи телейли, мӗншӗн тесен упанни пек тӗл перекен пӑшал тӗнчере урӑх пӗрре те ҫук!..

Помоги переводом

Сунарҫӑ чунӗ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 116–122 с.

Йытӑсем пек вӗрентсе хатӗрленӗ, вутпа перекен пӑшал тытнӑ салтаксене ҫӗнтерме питӗ йывӑр.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Эсир, Танталов юлташ, питӗ тӗл перекен сержант.

Помоги переводом

Хаклӑ пакет // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 104–109 с.

Тӑшман танкӗсем, хӑйсене хирӗҫ текех перекен ҫуккине кура, ҫӗлен пек малалла шӑваҫҫӗ.

Помоги переводом

1 // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 93–104 с.

Ура айӗнче пӗр-икӗ ҫӗрте, хӑрӑк турат хуҫӑлса, сас турӗ, анчах ӑна перекен те, ун умне тухакан та пулмарӗ.

Помоги переводом

Хыпарсӑр мар // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 86–93 с.

Тепӗр минутран Левенчук пӗр пысӑк чул купи хыҫӗнчен перекен гитлеровецсем ҫине граната ывӑтса ярать.

Помоги переводом

Хыпарсӑр мар // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 86–93 с.

Лайӑх тӗл перекен тӑватӑ партизана суйласа илчӗ те вӗсене вунӑ метр маларах илсе кайрӗ:

Помоги переводом

Саккӑрмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Паллах, вӗсен хушшинче сӑмах вылятса ҫӑвара мӗн килнине перекен те, сывпуллашу салтак юрри юхтаракан-сӑрӑхтаракан та, купӑс сӗвелекен те, ун кӗввипе пӗр килтерсе, шартлаттарса алӑ ҫупса, хоп-хоп тутарса, ура тупанӗнчен хӗлхем сирпӗтсе, ура куклетсе, ал тутри вӗҫтерсе тӑкӑртаттарса трепак е урӑх ташша илтерекен те пур.

Помоги переводом

Вӑрттӑн сыхлавҫӑ // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 36–70 с.

Анчах эсӗ — вӑл мар, эсӗ кутӑна перекен ҫын кӑна.

Но ты — не он, ты — не больше как симулянт.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Вырӑссем халь вутпа перекен пӑшалсӑр, леш пищаль тенисӗр, ҫула тухмаҫҫӗ.

Помоги переводом

17. Чун кӳтсе ҫитсен... // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Ҫапӑҫма ик енне те йывӑр пулчӗ: пӑлхавҫӑсен вутпа перекен хӗҫ-пӑшал сахал, стрелецсене ухӑпа лектерес тесен ирӗксӗрех ҫул хӗрне тухмалла; вырӑссем утсемпе ҫул пур ҫӗрте ҫеҫ вӑрмана кӗме, тӑшмана хӑвалама пултараҫҫӗ.

Помоги переводом

2. Мӑрсан хӑлхи питӗрӗннӗ // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Эсир — вӑрманти халӑх, сире нимрен ытла вутпа перекен пӑшал кирлӗ.

Помоги переводом

3. Вырас саламачӗ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней