Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

пассажира (тĕпĕ: пассажир) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
1894 ҫулта кӗпер тӑрӑх 26 451 пассажира турттарнӑ, пӗтӗмӗшле ун ҫине 7 492 833 тонна тиеннӗ.

За 1894 год по мосту проехал 26 451 пассажир, общая нагрузка составила 7 492 833 тонны.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

Унта икӗ перронпа терминал ҫурчӗ пур, вӑл пӗр вӑхӑтрах 100 яхӑн пассажира ҫула кӑларма пултарать.

Он имеет два перрона и здание терминала, которое может одновременно обслуживать около 100 пассажиров.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Рур облаҫӗнчи тӗнчепе ҫыхӑнтаракан аэропорт шутне пӗртен-пӗр Дортмунд аэропорчӗ (DTM) кӗрет, ҫулсерен вӑл 1,7 млн пассажира тӗрлӗ кӗтесе ҫитерет.

Единственным международным аэропортом в Рурской области является дортмундский аэропорт (DTM), обслуживающий ежегодно 1,7 млн пассажиров.

Рур облаҫӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A0%D1%83%D ... 2%AB%D3%97

Ҫӗрӗпе шыранӑ, анчах тата икӗ ҫынна — кимӗн 34-ри водителӗпе 8 ҫулти пассажира, тупайман.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Иномаркӑри тепӗр пассажира, хӗрарӑма, пульницӑна илсе ҫитернӗ.

Еще одна пассажирка в иномарке, женщина, была доставлена в больницу.

Вӑрнар районӗнчи аварире 2-ри ача вилнӗ // Софья Савнеш. https://chuvash.org/news/34408.html

Эсир тӑрӑшнипе хӑватлӑ та шанчӑклӑ ҫак механизм ӑнӑҫлӑ та кал-кал ӗҫлет, миллион-миллион пассажира, вун-вун миллион тонна тиеве кирлӗ ҫӗре илсе ҫитерет.

Благодаря вам этот могучий и слаженный механизм чётко и бесперебойно работает, перевозит миллионы пассажиров и десятки миллионов тонн грузов.

Олег Николаев Чукун ҫул ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2017) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2022/08/07/ole ... nodorozhni

Майрасен «вӑрттӑн» — вӗсен сӑмахӗсемпе — пассажира темӗнле пулсан та курас килнӗ иккен, вӗсем Геза пассажир — эпӗ — унӑн кӗрекинчен йӗрӗнет-тӗр тесе йӗкӗлтешнӗ, — ҫакӑн хыҫҫӑн капитан вӗсене мана сӗтел хушшине лартма тупа тусах шантарнӑ.

Гез поклялся женщинам, что я приду за стол, так как дамы во что бы то ни стало хотели видеть «таинственного», по их словам, пассажира и дразнили Геза моим презрением к его обществу.

XXIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Эпӗ калаҫу пулса иртнине, Гез капитан мана «Хумсем ҫинче чупакан» бортне пассажира вырнаҫтарма килӗшменнине пӗлтертӗм.

Я ответил, что разговор был и что капитан Гез не согласился взять меня пассажиром на борт «Бегущей по волнам».

VIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Анчах та, пытармастӑп, эпӗ тиев карапӗ ҫинче пассажира хирӗҫ.

Но, признаюсь, я против пассажира на грузовом судне.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

— Ҫапла ӗнтӗ, — терӗ Гез эпир вырнаҫса ларсан, — эпӗ пассажира Браун ирӗк парсан кӑна илеетӗп.

— Итак, — сказал Гез, когда мы уселись, — я мог бы взять пассажира только с разрешения Брауна.

V сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 7–227 с.

Пассажира каютӑна ӑсатса ярӑр-ха!

— Проводи пассажира в каюту.

Килтен кайни // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Правилӑра кӑтартнӑ тӑрӑх «Р-5» самолет летчикпа пӗр пассажира ҫеҫ хӑпартма пултарнӑ.

По правилам «Р-5» поднимает только летчика и одного пассажира.

Вуниккӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

Ун умӗнчи сак ҫинче халлӗхе никам та ҫук-ха, вӑл, халь тесен халь, тӑваттӑмӗш пассажира йышӑнма пултарать.

Скамеечка против него пока что была пустая и в любой момент могла принять четвертого пассажира.

XXVIII сыпӑк // Андрей Краснов. Катаев В.П. Эпӗ — ӗҫхалӑх ывӑлӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 112 с.

— Кам пирӗн пассажира илсе ҫитерме килӗшет?

— Кто охотник?

IX. Такам ҫӑлӑнать // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Канонир пуҫне пилӗк таран тайса пассажира тав турӗ:

Канонир, кланяясь старому пассажиру, сказал:

V. Вӑйпа паттӑрлӑх // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Леш вара унӑн кашни сӑмахне тимлесе итлерӗ, хӑйне мар, ҫак пассажира шутланӑ капитан вырӑнӗнче пек туйӑнчӗ.

Который выслушивал его замечания с почтительным видом, словно не он, капитан, а загадочный пассажир был подлинным командиром корабля.

II. Ҫӗрлехи тӗттӗмре пыракан караппа пассажир // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.

Вӑл питӗ лӑпкан анса ларчӗ, ҫывӑракан пассажира та хускатмарӗ.

Приземлился он так спокойно, что даже не потревожил спавшего пассажира.

XV сыпӑк // Мария Ухсай. Бабаевский, Семен Петрович. Ылтӑн ҫӑлтӑр кавалерӗ: икӗ кӗнекеллӗ роман; вырӑсларан Мария Ухсай куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 568 с.

Поезд ҫинчен ҫӗрле анса юлнӑ пассажира кӑна ҫакнашкал аса илеҫҫӗ: ыттисем хушшинче кӗске вӑхӑт хушши пулнӑ хыҫҫӑн, вӑл анса юлать те таҫта кайса ҫухалать.

Так вспоминают сошедшего ночью с поезда пассажира, недолго побывшего среди остальных и сгинувшего неизвестно куда.

Иккӗмӗш сыпӑк // Иван Васильев. Эммануил Казакевич. Ҫӑлтӑр: повесть; вырӑсларан И.С. Васильев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 1622 с.

Ҫакӑн хыҫҫӑн вара тӗлӗнмелле пассажира урӑх никам та чӑрмантарман.

После этого никто уже больше не тревожил странного пассажира.

VII. Фотографи карточки // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

2017 ҫул Шупашкар аэропорчӗшӗн рекордлӑ ҫулталӑк пулчӗ: 250 пин пассажира йышӑнса ӑсатнӑ.

2017 год для Чебоксарского аэропорта стал рекордным: перевезено более 250 тысяч пассажиров.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Михаил Игнатьев Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2019) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/chuv/hierarhy.aspx?gui ... 17b202c0e3

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней