Поиск
Шырав ĕçĕ:
Унтан паллакансемпе пӗрле Мускава кӑҫатӑ сутма ҫӳреме тытӑнтӑм.
«Ӳркенмен ӑста пулнӑ», — теҫҫӗ. Вӑл тем ӗҫе те пултарать // Василий Лапин. http://kanashen.ru/2023/03/17/y%d1%80%d0 ... %83%d0%bb/
Юриех паллакансемпе тӗл пулма тӑрӑшрӗ вӑл кунта.
Хӗр ҫухалнӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Пӗтӗм паллакансемпе курнӑҫать.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Пӗтӗм паллакансемпе курнӑҫатӑп.
193-мӗш номерлӗ камера // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
Иртен пуҫласа каҫчен Чкалов пӳртӗнче паллакансемпе палламан ҫынсем вӗркенӗ.С утра до ночи в чкаловском доме толпились знакомые и незнакомые люди.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.
Пэй-цзюнь паллакансемпе палламан ҫынсене ертсе кӗрекен хӗрачаран килти храма аран тарса хӑтӑлать.Он бежит от нее в домашний храм… За девочкой следует толпа. Знакомые, незнакомые липа.
Пӗртӑвансем // Николай Григорьев. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 115–130 стр.
- 1