Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

наградӑсене (тĕпĕ: награда) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Хӑюллӑхпа паттӑрлӑхшӑн чылай наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Никама та манӑҫа хӑварар мар // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%bd%d0%b ... %b0%d1%80/

Яков Инедеркинӑн ашшӗ те, Андрей Трофимович, вӗреннӗ ҫын пулнӑ, 1914 ҫулта вӑрҫа хутшӑнса Георгий хӗресне те, ытти наградӑсене те тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

73 ҫул иртсен… // А.КАРПОВА. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/1484- ... -ul-irtsen

Вӗренӳ ҫулӗ вӑхӑтӗнче шкулсенчи ачасем округӑн, республикӑн обществӑлла пурнӑҫне хастар хутшӑннӑ, предмет олимпиадисенче, спорт, культура мероприятийӗсенче наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Умра — ҫӗнӗ вӗренӳ ҫулӗ // Юрий ГАВРИЛОВ. http://kasalen.ru/2023/08/29/%d1%83%d0%b ... %bb%d3%97/

Салтак ӳчӗн юлашкисемпе пӗрле унӑн котелокне тата саперсен кӗреҫине, ҫавӑн пекех тивӗҫлӗ наградӑсене илсе ӗлкӗреймен салтаксен паттӑрла ӗҫӗсене асӑнмалӑх ятарласа йышӑннӑ «Шагнувшие в бессмертие» медаль панӑ.

Помоги переводом

Сакӑр вунӑ ҫул иртсен салтак тӑван кӗтесӗнче ӗмӗрлӗх канлӗх тупрӗ // Ольга АНДРЕЕВА. https://ursassi.ru/articles/patriotizm/2 ... pr-3398106

Кӗҫнерникун строительсене професси уявӗ ячӗпе саламламашкӑн Чӑваш патшалӑх филармонийӗн залне пухнӑ май ЧР Пуҫлӑхӗ Олег Николаев, отрасль министрӗ Павел Данилов наградӑсене тивӗҫнисене пӗрин хыҫҫӑн теприне сцена ҫине чӗнчӗҫ те — ирӗксӗрех шухӑш ҫуралчӗ: пирӗн стройкӑсем хӗрарӑм сӑнлӑ иккен — награда илме тухакансем те, авӑ, шӑкӑрин хӗрарӑм…

Помоги переводом

«Эсир Чӑваш Ене хӑтлӑрах тата илемлӗрех тӑватӑр» // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/esir-chavash ... eh-tavatar

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашӗн Ҫамрӑксен палатин председателӗ, «Ҫамрӑксен Гвардийӗ» Чӑваш Енри уйрӑмӗн ертӳҫи, ятарлӑ ҫар операцийӗсене хутшӑннӑ, тӗрлӗ наградӑсене тивӗҫлӗ пулнӑ хастар Андрей Шакулов форума пухӑннӑ ҫамрӑк яш-кӗрӗм ячӗпе Чӑваш Республикин Пуҫлӑхне Олег Николаева тав сӑмахӗсем каланӑ.

Помоги переводом

Кӑҫал Ҫамрӑксен ҫурчӗн прописки пулӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/08/07/kaca ... opiski-pul

Хӑйӗншӗн ҫеҫ тӑрӑшакан, пурлӑхшӑн ҫеҫ хыпакан ҫынна ҫак наградӑсен тасаран таса ҫути те курӑнмасть пуль ҫав, май килнӗ пулсан, ҫак чаплӑран чаплӑ, хаклӑран хаклӑ наградӑсене те — сутса е улӑштарса — хӑйӗн пурлӑхӗ туса хуратчӗ пуль вӑл, ҫав пурлӑх ҫинчи тусана ҫӗтӗк татӑкӗпе киленсе шӑлатчӗ пуль.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 5–93 с.

Раҫҫей шайӗнчи тупӑшусенче те пӗрре мар палӑрнӑ, наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Ӑнтӑлу хӗлхемӗ вӑй парса тӑрать // Юрий Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/04/25/%d3%91%d0%b ... %82%d1%8c/

Наградӑсене тивӗҫнисем те, куллен ялсенче пурӑнакансене культурӑллӑ канма май туса паракан ытти ӗҫченсем те ырӑ сӑмахсене тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Саламланӑ, чысланӑ, наградӑсем панӑ // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2023/03/28/%d1%81%d0%b ... %bd%d3%91/

Алексей Егоров ҫар тивӗҫне малтанхи кунсенченех пурнӑҫлама пуҫланӑ, наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Округ пурнӑҫӗ // О.КОРОТИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%b5%d0%b ... %81%d0%b0/

Шел пулин те, наградӑсене пуҫне хунӑ хыҫҫӑн илнисем те пур.

К большому сожалению, есть те, кто посмертно.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Неонацистсемпе хӑйсене шеллемесӗр ҫапӑҫнӑшӑн пирӗн нумай ентешӗмӗр тӗрлӗ шайри наградӑсене тивӗҫнӗ.

За самоотверженные действия и мужество в борьбе с неонацистами многие наши земляки удостоены наград разного достоинства.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Вӑрҫӑ умӗн ӑна ҫак наградӑсене ҫакса ҫӳренӗшӗн района чӗнсе тытса та хупнӑ пулать.

Помоги переводом

Мучи // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 105–108 с.

Тӗрлӗ шайри наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Чун ҫирӗплӗхне туптанӑ // Ҫӗнтерӳ ҫулӗ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11390-ch ... hne-tuptan

Нумай наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Ветерансем паян та стройра // Ю.Тимофеев. http://kasalen.ru/2022/09/16/%d0%b2%d0%b ... %80%d0%b0/

Хастар ӗҫшӗн нумай наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Анне пурри телей // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/10/11/%d0%b0%d0%b ... 5%d0%b9-2/

Ҫак наградӑсене Ольга Федоровна чӑннипех те тивӗҫлӗ.

Помоги переводом

Тӗрлет те, ҫыхать те, ҫывӑх ҫыннисене савӑнтарать // И.ДАНИЛОВА. http://gazeta1931.ru/gazeta/8873-t-rlet- ... sav-ntarat

Кашнин валли ӗҫ тупӑнчӗ, А.Павлова — фотозона йӗркелекенӗ, А.Грачева — фотограф, грамотӑсемпе наградӑсене илемлетекенӗ, К.Леонтьев — аслисен футбол вӑййин судйи, Д.Леонтьев — ача-пӑча футболӗн судйи, А.Терентьев — волейбол судйи, спонсор, А. Рожков, К.Алексеева — волейбол судйисем, И.Грачев — шашка-шахмат вӑййисен судйи.

Помоги переводом

«Кавал вӑййи» ҫирӗп йӑлана кӗрессе шанаҫҫӗ // Т.ДОРОФЕЕВА-МИРО. http://gazeta1931.ru/gazeta/9750-kaval-v ... se-shanacc

Фермер хуҫалӑхӗсем, ял хуҫалӑх кооперативӗсем, аш-какай комбиначӗсем тата ҫӑкӑр пӗҫерекен заводсем, районсен администрацийӗсем сумлӑ наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Куравран ҫитӗнӳсемпе таврӑннӑ // Канашьен. http://kanashen.ru/2022/10/14/%d0%ba%d1% ... bd%d0%bda/

Ҫав наградӑсене вӑл кунтах, Полесьери юман вӑрманӗнчех темиҫе ҫӗр ҫынна, ҫав шутрах хӑйсен боевой ҫул-йӗрне Спадщан вӑрманӗнчех пуҫласа янӑ путивлянсене те пачӗ.

Здесь в дубовой роще Полесья получили правительственные награды несколько сот бойцов и командиров, в числе их все путивляне, начавшие свой боевой путь в Спадщанском лесу.

Карпат ҫине похода! // Илле Тукташ. Ковпак С.А. Путивльрен Карпата ҫитиччен: повесть. Вырӑсларан И. Тукташ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 128 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней