Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

макӑран (тĕпĕ: макӑр) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Ху ирӗкӳпе салтака килтӗн пулсан ӑмма макӑран? — шухӑшларӗ Ваҫук.

«Коль ты сам, по своей воле, пошел в солдаты, зачем теперь-то плакать? — подумал Васюк с сочувствием.

IV // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Марине, эс каллех макӑран пулас?

Опять ты плачешь, Марине?

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Мӗн пулчӗ тата сана, Марине, ма макӑран?

Что ж тогда ты плачешь, Марине?

Пӗрремӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив

Ну, ну… мӗн макӑран ӗнтӗ?

Ну, ну… чего же ты плачешь?

Хуйхӑ // Иван Мучи. Антон Чехов. Калавсем. Чӑвашгосиздат, 1940. — 46–55 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней