Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

майлаштарӑн (тĕпĕ: майлаштар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Майлаштарӑн, майлаштарӑн вӑхӑт ҫитсен, — ответлерӗ капитан-лейтенант, — халӗ васкама кирлӗ мар.

— Установишь, установишь своевременно, — отвечал капитан-лейтенант, — теперь уж не к спеху.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Тани Юн. Лев Кассиль. Кӗҫӗн ывӑл урамӗ: повесть. Тани Юн куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР Государство Издательстви, 1953.

— Ах, чим! — терӗ ҫул ҫине каяканни, хӗрелсе тата вӑрӑмми еннелле ҫаврӑнса, — Шевалье счетне эсӗ майлаштарӑн, вара ман патӑма ҫырса яр.

— Ах, да! — сказал отъезжающий, краснея и обращаясь к высокому, — Счет Шевалье ты устроишь, и тогда напиши мне.

I // Иван Васильев, Григорий Краснов-Кӗҫӗнни. Толстой, Лев Николаевич. Казаксем: повесть; вырӑсларан И.С. Васильевпа Г.И. Краснов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 3–136 с.

Ҫынсен чунне шала кӗрсе Ырӑпала Усал кӗрешӗвне эс майлаштарӑн.

Ты усмиришь борьбу Добра и Зла, зайдя в душу людей.

Ҫыравҫӑна // Лидия Филиппова. https://chuvash.org/lib/haylav/7347.html

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней