Поиск
Шырав ĕçĕ:
Паллах ӗнтӗ, Костя ҫав Мишкӑсемпе Тимкӑсем пурте пӗрле пӗлнинчен те нумайрах пӗлет, анчах темӗншӗн ҫакӑ Костьӑна пӗрре те лӑплантармасть.
Кам пулма туртӑм пур санӑн? // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.
Кунченхинче вӑл Надежда Константиновнӑна: йӗркеллех иртӗ-ха, тесе лӑплантармасть.Он не стал успокаивать Надежду Константиновну, что, мол, ничего, обойдётся.
Тата тепӗр вӑрттӑн ӗҫлев // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.
— Тӗрӗс, анчах — лӑплантармасть! — ирӗксӗрех Андрей сӑмахӗсене аса илчӗ те амӑшӗ ассӑн сывласа ячӗ.«Справедливо, а — не утешает!» — невольно вспомнила мать слова Андрея и тяжело вздохнула.
X // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
— Тӗрӗс сӑмах, анчах — лӑплантармасть! — салхуллӑн хирӗҫ тавӑрчӗ хохол.
XXVI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Вӑл сасартӑк хуллен кулса ячӗ те: — Тӗрӗс вӑл, анчах лӑплантармасть! — тесе хушса хучӗ.Он вдруг тихо засмеялся и добавил: — Справедливо, но — не утешает!
XXI // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Тӗрӗс ку, анчах лӑплантармасть.
XVIII // Леонид Агаков. Горький, Максим. Амӑшӗ: [Роман] / М. Горький. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 362 с.
Анчах Гленарван хӑйӗн малашнехи шӑпи ҫине шанӑҫ хурса хӑйне хӑй лӑплантармасть.Однако Гленарван не обольщал себя надеждами насчёт дальнейшей своей судьбы.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Иван Митта. Жюль Верн. Грант капитан ачисем: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 36 с. — 500 с.
- 1