Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

лекес (тĕпĕ: лек) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эппин, португалсен карапӗсен куҫне лекес мар тесе вӗсен пытанса паллӑ мар шывсем тӑрӑх каймалла пулнӑ.

Следовательно, планировать путь предстояло по неизвестным водам, скрываясь от португальских кораблей.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Тӳре-шара аллине лекес мар тесе вӑл тӑван тӑрӑхран васкавлӑ тухса каять те Севилья пысӑк хула-порта килсе ҫитет.

Для того, чтобы скрыться от правосудия Элькано спешно покидает родные края и пребывает в крупный город-порт Севилью.

Хуан Себастьян Элькано // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A5%D1%83%D ... 0%BD%D0%BE

Лару-тӑру ҫинчен, ҫавӑн пекех преступниксемпе кӗрешмелли мерӑсем ҫинчен каласа панӑ хыҫҫӑн вӑл пурне те ултавҫӑсен аллине лекес хӑрушлӑх патне илсе ҫитерме профилактика мерисене пӑхӑнма чӗнсе каланӑ.

Проинформировав о ситуации, а также рассказав о принимаемых мерах по борьбе с преступниками, он призвал всех соблюдать профилактические меры, благодаря которым можно свести к минимуму риск стать жертвой мошенников.

Сыхланӑр, мошенниксем! // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/kh-rushs-rl- ... em-3639697

Вӑрҫӑ пӗтмесӗр те чӑн-чӑнласа канма лекес ҫук пире, пуля ҫеҫ шӑхӑрмасть халь пуҫ ҫийӗн, таврара снаряд ҫурӑлмасть, ҫӳлтен бомбӑсем шӑхӑрса ӳкмеҫҫӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тыткӑна лекес килмест.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хам инкеке лекес пулсан, виҫҫӗ шӑхӑрӑп.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тавлашуллӑ укҫа, чӑн та, сирӗн алла лекес ҫук.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫавӑнтах: «Ҫӗнейӗ-и Степа е ҫӗнеймӗ-и, укҫа пурпӗр вӗсен аллине лекес ҫук», — тесе шут турӗ.

Помоги переводом

II // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Анчах та шел, ылханлӑ 30-мӗш ҫулсем умӗн, чи лайӑх хресченсене «кулак» тесе арестлеме пуҫласан, вӗсен йышне лекес мар, ҫемьене сыхласа хӑварас тесе ҫӗр-ҫӗр ҫын пурнӑҫне ҫӑлнӑ тухтӑр хӑй ҫине алӑ хунӑ…

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Юрать — унӑн килтех лармалла, ни ҫӗрле тӗттӗм урамра пӗр-пӗр шӑпана тӗл пулса ҫапса ӳкересрен хӑрамалла мар, ни милицие лекес хуйхи ҫук.

Помоги переводом

Чӑтаймарӗ, тӳсеймерӗ… // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 22–33 с.

Киле таврӑннӑ чухне питӗ асӑрхануллӑ пулӑр: аварие лекес е суранланас хӑрушлӑх пысӑк.

По дороге домой будьте предельно внимательны: велика вероятность получения травм и аварий.

24-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫавна май Элӗк район территорийӗ те шуррисен аллине лекес хӑрушлӑх пысӑк пулнӑ.

Помоги переводом

Шуррисемпе те ҫапӑҫнӑ, нимӗҫсене те парӑнтарнӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/shurrisempe-te-ca ... tarna.html

Серепе варринче Мерчен Мишши тилӗ евӗр кускалать, унталла пӑхать, кунталла — Потапова шырать, анчах лешӗ, ӑслӑскер, эрешмен картинех лекес ҫук-ха — сӑввисем хӑюллӑ унӑн.

Помоги переводом

14 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Унӑн вӗри ытамне лекес пулсан, унӑн хӑмӑр куҫӗсен суя ӑшшине туйсан, хӑвна ху чарма йывӑр.

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 105–115 с.

Ҫук, йытӑ ҫӑварӗнчен тарса кашкӑр ҫӑварне лекес мар.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Патша йыттисен аллине лекес пулсассӑн ӑна ырри пулас ҫук.

Помоги переводом

Тӗнче тӑрӑх хавха ҫӳрет // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Чуниллисем, ҫак хӑмӑшлӑха кӗрсен, мана тупма пултараҫҫӗ, — читлӗхе лекес кайӑк пек, хӑраса шухӑшлать Кирук. — Мӗн тумалла?

Помоги переводом

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Сергей Юшков. Юшков С. П. Кӗрен кӳлӗсем: повеҫпе калавсем — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 112 с. — 3–73 с.

Эпӗ тӗрмене лекес пулсан, эсӗ та пӗрлех пыратӑн, хӑтӑлса юлӑп тесе ан савӑн.

Помоги переводом

XIX // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 132–188 с.

Ҫапла юна инфекци лекес хӑрушлӑх та ӳсет.

Помоги переводом

Асӑрхӑр: сӑвӑссем! // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10782-as ... r-s-v-ssem

Мӗншӗн тесен Ишек чиркӳне ик ҫӗр-виҫ ҫӗр ҫухрӑмри ялсенчен те чир-чӗрпе хӗне кайнӑ ҫынсем, йывӑр пурнӑҫпа тертленекенсем, упӑшкисем вӑрҫӑра вилнӗ хӗрарӑмсем, пысӑк ҫылӑхӗсене каҫарттарса ҫӑтмаха лекес текенсем, юратупа шар курниссм — йӑлтах, йӑлтах ҫакӑнта пуҫтарӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

Ҫул — малалла // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней