Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Пулштух эрехне ху лартатӑн!
X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Эсӗ капла пӗтӗм коллектив авторитетне чакарса лартатӑн вӗт.
12 // Елизавета Осипова. Осипова Е.Б. Ӑшӑ ҫумӑр: повеҫпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 128 с. — 3–83 с.
— Вӑрмана пӗтертӗн-пӗтертӗн те, халь ҫылӑхне чакарас тенӗ пек лартатӑн.
II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 73–85 с.
Сутатӑн та лаша илетӗн е мӑрсанни пек чаплӑ ҫурт лартатӑн.
6. Таркӑнсене суд туни // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
Апла эс кӑвапа пыршине пӗтӗрсе лартатӑн!
2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.
Эпир санпа иксӗмӗр таптанса пӗтнӗ, пӑтасемпе ҫапнӑ атӑсем, а вӑл халӗ ҫӗлемелли тавар ҫеҫ-ха: ӑна калӑп ҫине мӗнле туртса лартатӑн, ҫавӑн пек пулать.
XIV сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.
Эсӗ пирӗн валли кухньӑна ҫӗнӗ пӑхӑр савӑт-сапа илсе лартатӑн.
V // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 347–370 с.
— Ку ятпа ӗҫкӗ лартатӑн пуль ӗнтӗ, — теҫҫӗ, председателе хӑшпӗр ӗҫме юратаканраххисем.— Наверно, под этим предлогом и выпивку поставишь, — сказали председателю те, кто любил выпивать.
Ӗҫ паттӑрӗ // М. Андр.. «Капкӑн», 1935, 2№, 6 с.
— Акӑ пӑхӑр, затвора вырнаҫтарса лартатӑн.
1 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Тепӗр кун иккӗмӗш тӳммӳне те ҫӗлесе лартатӑн, йӗм ҫинче икӗ йӑла.К следующему дню пришьешь вторую пуговицу; это верно, что петель на штанах две.
XIX сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Унри паха енсене хӑвӑнта аталантарма тӗллев лартатӑн.
Ҫынна пурнӑҫ парнелекен вӑрӑм ӗмӗрлӗ // Шӑмӑршӑ хыпарӗ. «Шӑмӑршӑ хыпарӗ», 2021.09.24, http://shemursha-vesti.ru/linenew.php?id=890&text=news-publikacii
Тепӗр ултӑ пӗрчӗ ывӑтсан леш пралукне туртса кӑларса ҫӗнӗ вырӑна лартатӑн.Снова прокинь шесть ниток, вынь прутик и положи вместо седьмой прокидки.
Тӗрлӗрен пирсем тата кавирсем // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Урапа турти пысӑкӑш юпасем лартатӑн, урлисене хуратӑн, йӗри-тавра шӑналӑк каратӑн, ҫӗре те шӑналӑк саратӑн.Поставишь столбы величиной с тележные оглобли, развесишь кругом пологи и на землю постелишь тоже.
Сӳс-кантӑр, ҫип ҫинчен // Валентина Минеева. Минеева В.А. Чӑвашсен эрешлӗ пир-авӑрӗ: кӗнеке-альбом. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2008. — 182 с.
Эсӗ мана лапчӑтсах лартатӑн кун пек!
Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.
— Микул турра пӗр вунӑ пуслӑх ҫурта лартатӑн пулӗ ӗнтӗ, — терӗ каллех Дуняша тӑрӑхласа.— Ну, свечку поставишь десятикопеечную Миколе, — говорила Дуняша насмешливо.
ХIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
Пуртӑпа сулӑнса чалӑшшӑн йывӑҫ ҫине лартатӑн, унтан, пуртта аяларахран тӳрӗ лартса, чалӑш каснине катса кӑларатӑн; ҫапла шаларан шала касса кӗретӗн.
Ҫӗмӗрт // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
Ӑшчик лӑпкӑ мар чухне куҫхаршисене картлантарса лартатӑн та винтовка тасатма тытӑнатӑн.Как волнуешься — хмуришь брови и винтовку начинаешь чистить.
Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Михаил Юрьев. Смирнов В.И. Саша Чекалин: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1960. — 340 с.
— Эс ман чуна пӗтерсе лартатӑн, ку вара пысӑк ҫылӑх, — терӗ старик.— Ты желаешь погубить не только мое тело, но и душу, — продолжал старик, — а это нехорошо.
I. Сӑмах — вӑй // Михаил Рубцов. Гюго Виктор. Тӑхӑрвун виҫҫӗмӗш ҫул: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 282 с.
Шӑлна ҫыртса лартатӑн та пӗр сӑмах та чӗнместӗн.
Иккӗмӗш пайӗ // Борис Чиндыков. Килти архив
Эсӗ ӑна татса чечек пуххи тӑватӑн та, килне таврӑнсан, чӳрече янаххи ҫине стаканпа лартатӑн, анчах сехетренех чечексем шанса каяҫҫӗ, хуралаҫҫӗ, ахаль каласан, вилеҫҫӗ.
Вӑрман сыхлавҫи // Асклида Соколова. Алексеев, Михаил Николаевич. Ҫӑкӑртан асли ҫук: [повеҫ] / М. Н. Алексеев. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1967. — 192 с.
- 1
- 2