Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗлтӑвакансен (тĕпĕ: кӗлту) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ир ҫине кӗлтӑвакансен йышӗ сайралса пычӗ.

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Мӑн чинпа пӗрле вӗттисем те вӗҫӗ-хӗррисӗр чӗвӗлтетнӗ, кӗлтӑвакансен чунне хускатнӑ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Турра кӗлтӑвакансен капӑр тумӗсем, колоннӑсене витсе илемлетнӗ хӑмач тӗслӗ пуставсем, тӗрлӗ чечек ҫыххисем — ҫаксем пурте асамат кӗперӗ пек тӗрлӗ тӗссемпе йӑлтӑртатаҫҫӗ.

Все, от праздничных одежд молящихся и до колонн, покрытых яркими тканями и увитых венками цветов, было полно жизни и блеска.

VIII // Гаврил Молостовкин. Войнич, Э. Пӑван: роман / вырӑсларан Г.Молостовкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 284 с.

Ҫӗршер сасӑ пӗр харӑссӑн, вӑхӑтӑн-вӑхӑтӑн чарӑнса, кӗлӗ кӗвви каять иккен: кӗлтӑвакансен пысӑк ушкӑнӗ айлӑмри ҫул тӑрӑх хӗрессемпе хоругвисем йӑтса пырать…

Сотни голосов разом и с мерными расстановками повторяли молитвенный напев: толпа богомольцев тянулась внизу по дороге с крестами и хоругвями…

IX // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней