Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӗллинчи (тĕпĕ: кӗлӗ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Йӗлтӗрӗн ура кӗллинчи чӗннисене хытӑ туртса ҫыхнӑ пулнӑ, кӑҫатсем ӑшӗнчен ҫарауранах юр ҫине тухса ӳкмен пулсан, манӑн ура мӑкӑлтаннӑ пулӗччӗ.

Пяточные ремни были закреплены слишком хорошо, и если бы я не вылетел из валенка босой ногой в снег, был бы обязательно вывих.

Хушса кӗртнӗ сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Фиш Г.С. Кимас-кӳлли ялӗ парӑнни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 140 с.

Пантелей Прокофьевич, кӑнтӑр кӗллинчи чиркӳ старӑсти пек савӑнӑҫлӑскер, юлашки яшкине сыпса ларать, хӑй вӗри тарпа йӗп-йӗпе пулнӑ.

Пантелей Прокофьевич, торжественный, как ктитор у обедни, дохлебывал щи, омывался горячим потом.

15 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней