Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑлартӑн (тĕпĕ: кӑлар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Шухӑшласа кӑлартӑн та вара!

Придумал тоже!

Ятарласа хушнӑ ӗҫ // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Эсӗ анархистсене юриех, тӗллевлӗн шухӑшласа тупнӑ, ӑса-тӑна сирпӗтекен ҫавна… хулана аркатассине шухӑшласа кӑлартӑн ав…

Ты нарочно выдумал анархистов, ты сейчас придумал это, потрясающее умы, разрушение города.

Тускуб // Алексей Леонтьев. Толстой А. Н. Гарин инженер гиперболоичӗ; Аэлита (Марс пӗтмӗшӗ): романсем; Алексей Леонтьев куҫарнӑ. — Шупашкар: Ҫӗнӗ Вӑхӑт, 2014. — 495 с. — 319–494 с.

Пирӗн сулӑна мухтаса чапа кӑлартӑн!

Наш плот прославил!

Эпӗ поэт пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

— Ой, мӗнле аван шухӑшласа кӑлартӑн эс! — хӗпӗртесе кайрӗ Эттай.

— Ой, как хорошо ты придумал! — обрадовался Эттай.

Пограничниксемпе тӗл пулни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Ай, питӗ аван шухӑшласа кӑлартӑн эсӗ кӑна! — пӗтӗм чунтан савӑнса кайрӗ Кэукай.

— Ай, как хорошо ты придумал! — искренне восхитился Кэукай.

Кэргыль патӗнче хӑнара // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Куна эсӗ ӑҫтан тупса кӑлартӑн? — ыйтать кӑмака ӑсти, ун ҫывӑхнерех сиксе ларса.

— Это ты откуда взял? — спрашивает печник, подвигаясь к нему.

Окуров хули // Уйӑп Мишши. Горький М. Окуров хули: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 134 с.

Куртӑн та ҫав качча, хӑнӑхнӑ майпа пистолетна кӑлартӑн пуль ӗнтӗ?

Увидел чубатого парня и по своей привычке пистолет из кармана?

Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Тата мӗн шухӑшласа кӑлартӑн!

— Еще что выдумал!

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Хӑвна карикатура туса кӑлармарӑн, мана кӑлартӑн.

На себя небось не поместил карикатуры, а на меня поместил!

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

— Тата чӗре касса кӑлартӑн.

— И сердце вырезал.

8 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

— Эпир казак йӑхӗнчен мар вӗт, ӑҫтан тупса кӑлартӑн эсӗ.

— Мы не казацкого, с чего ты взял?

7 // Леонид Агаков. Горбатов Б.Л. Парӑнманнисем (Тарас килйышӗ): повесть; Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1944. — 159 с.

Мӗн шухӑшласа кӑлартӑн тата? — ыйтрӗ Молоков.

Что задумал? — спросил Молоков.

Вунулттӑмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Водопьянов М.В. Валерий Чкалов: повесть; Куҫма Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 214 с.

— Апла пулсан, мӗншӗн шывран туртса кӑлартӑн ӑна? — ыйтрӑм эпӗ.

— Зачем же ты его вытащил? — спросил я.

Ҫирӗм ҫиччӗмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

— Мӗн шухӑшласа кӑлартӑн эсӗ, Сомов?

— Что ты задумал, Сомов?

Пӗрремӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.

— Пустуй япала шухӑшласа кӑлартӑн эсӗ, — терӗ вӑл.

— Ерунду придумал ты, — сказал он.

I сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

— Хулхана мар, хӑлхана, — тӳрлетрӗ Лена, — кӑна эс шухӑшласа кӑлартӑн ӗнтӗ, мӗн те пулин урӑххи валли пулӗ.

— Ну, это уж ты выдумал, для чего-нибудь другого, наверное.

Пулӑшакансем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

— Шухӑшласа кӑлартӑн та ҫав!

— Ну и выдумала!

X // Леонид Агаков. Василевская В.Л. Асамат кӗперӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1945. — 200 с.

— Мӗн шутласа кӑлартӑн эсӗ, Авдотья Тихоновна? — пӑшӑрханса ӳкрӗҫ дояркӑсем.

— Что ты задумала, Авдотья Тихоновна? — забеспокоились доярки.

1. «Пирӗн колхозшӑн чи кирли» // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

— Чӗтреместӗп-ҫке эпӗ, ӑҫтан шухӑшласа кӑлартӑн, — тавӑратӑп ӑна.

— Я не дрожу, откуда вы взяли, — говорю я.

1941-мӗш ҫул // Александр Галкин. Баруздин С.А. Пӗр ҫулпах: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1970. — 308 с.

Эсӗ ӑна ху шухӑшласа кӑлартӑн.

Это ты сам выдумал.

Вӑрҫӑ секречӗ // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар, Аркадий Петрович. Вӑрҫӑ секречӗ: [повеҫ] / А. П. Гайдар. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 175 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней