Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кӑвакарчӑнӑмсем (тĕпĕ: кӑвакарчӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Кӑвакарчӑнӑмсем!

Помоги переводом

7 // Хветӗр Агивер. Агивер Ф.Г. Сар ачапа сарӑ хӗр: Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1980. — 256 с.

— Н-ну, кӑвакарчӑнӑмсем, н-но, янаварсем! — чӗлхипе чаклаттара чаклаттара кӑшкӑрать Володя.

— Н-н-но, голубчики, н-н-но, милые! — Володя прищелкивает языком.

Хӗллехи каҫ // Юхма Мишши,Асклида Соколова. Воскресенская, Зоя Ивановна. Амӑш чӗри: Мария Александровна Ульянова пурнӑҫӗ ҫинчен ҫырнӑ калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 286 с.

Кайӑр, кӑвакарчӑнӑмсем! — пӑшӑлтатрӗ Ивга асанне.

Уходите, голубята мои! — зашептала баба Ивга.

43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Хӑвӑртрах, кӑвакарчӑнӑмсем!

Да живо, голубята мои!

43 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Уйрӑлма вӑхӑт ҫитрӗ ӗнтӗ, кӑвакарчӑнӑмсем!

— Вот и расстанемся мы, голубята мои!

22 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Эсир, кӑвакарчӑнӑмсем, хӑнасем пулатӑр пулин те, ҫынсем чавса асапланнӑ ӗҫе хакламастӑр, ҫын ӗҫне кӑштах хисеплес пулать ӗнтӗ.

Люди копали — значит, надо их работу уважать, хоть вы, мои голубята, и гости у нас.

19 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

— Ҫийӗр, ҫийӗр, кӑвакарчӑнӑмсем!

— Ешьте, ешьте, мои голубята!

1 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Хӑй патӗнче хваттерте пурӑнакан студентсене «ачамсем» тата «кӑвакарчӑнӑмсем», тенӗ.

А своих жильцов — студентов — звала не иначе, как «деточки» и «голубчики».

Ҫирӗм пӗрремӗш сыпӑк // Николай Пиктемир. Голубева, Антонина Георгиевна. Уржум ачи: повесть; вырӑсларан Н. Пиктемир куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1953. — 194 с.

Пире курсан, Джим ҫав тери савӑнса кайрӗ, чутах йӗрсе ямарӗ, тӗрлӗ ачаш сӑмахсем калать пире, «кӑвакарчӑнӑмсем» тет.

Увидев нас, Джим так нам обрадовался, что чуть не заплакал, называл нас «голубчиками» и всякими ласковыми именами.

Вӑтӑр улттӑмӗш сыпӑк // Асклида Соколова. Твен М. Гекльберри Финн темтепӗр курса ҫӳрени. Повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1985. — 328 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней