Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

куратпӑр (тĕпĕ: кур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
21-мӗш ӳкерчӗкре хӗрарӑм апӑсӑн (чӳк пуҫӗн) тум уйрӑмлӑхӗсене куратпӑр.

Помоги переводом

Несӗлӗпе ӳсӗмӗ // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Пирӗн паянхи культура та халӑх тумӗнчен ютшӑнмасть: ӑна эпир фольклор уявӗсемпе музей пӳлӗмӗсенче ҫеҫ мар, чӑваш туйӗнче те, сцена ҫинче те куратпӑр.

Помоги переводом

Кӳртӗм // Геннадий Дегтярёв. Чӑваш тумӗ аваллӑхран паянлӑха = Чувашский костюм от древности до современности = The Chuvash costume from ancient to modern times / В. В. Николаев, Г. Н. Иванов - Орков, В. П. Иванов ; Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ. — Мускав ; Шупашкар ; Ӑремпур : Историпе культурологи тӗпчевӗсен К. В. Иванов ячӗллӗ фончӗ, 2002. — 400 с.

Унта Ноннӑна та куратпӑр

Помоги переводом

IV // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Мӗншӗн тесен эпир пӗтӗм тӗнчери ҫирӗпленсе ҫитнӗ право нормисене тӗнчере сӗмсӗррӗн пӑснине, тӗрлӗ ҫӗршыври пӗр евӗр пулӑмсенех, вӗсем камшӑн пӗлтерӗшлӗрех пулнине кура, иккӗлле стандартсемпе хакланине куратпӑр.

Потому что мы видим, как попираются в мире, казалось бы, устоявшиеся нормы международного права, как через двойные стандарты оцениваются идентичные события в разных странах в зависимости от интересантов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Министр уҫҫӑнах каларӗ: «Муниципалитетсем саккасҫӑ пулса пуҫарнӑ объектсенче система шайӗнчи чӑрмавсем пуррине куратпӑр…»

Помоги переводом

Шкулсенчи ӗҫсем графикран юларах пыраҫҫӗ // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/shkulsenchi-ecse ... ah-pyracce

Ятарлӑ ҫар операцине хутшӑнакан ҫынсене тата вӗсен ҫемйисен членӗсене ҫӑмӑллӑхсем кӳмелли право мелӗсене туса хатӗрленӗ тата вӗсемпе ӑнӑҫлӑ усӑ куратпӑр.

Выработаны и успешно применяются правовые механизмы по обеспечению льготами участников специальной военной операции и членов их семей.

Олег Николаев Прокуратура ӗҫченӗн кунӗпе саламлани (2024) // Олег Николаев. https://www.cap.ru/news/2024/01/12/oleg- ... ika-prokur

Художницӑн ӳкерчӗкӗсене эпир «Капкӑн» журналта та час-часах куратпӑр.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

«Зойӑпа Шурӑ ҫинчен ҫырнӑ повеҫ» картинӑра эпир хыҫлӑ пукан ҫинче ларакан пионеркӑна куратпӑр.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Ҫав пурлӑха куллен пухса Хӑш чух ҫука тӑрса юлатпӑр, Хӑш чух никам ҫӑвар уҫса Сӑмах чӗнменнине куратпӑр.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Рифмӑсене ҫавнашкал тунине, сӑмахран, эпир М. Ф. Федоровӑн «Арҫури» халапӗнче куратпӑр.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Тӗнчери аслӑ поэтсен пултарулӑхне, вӗсем поэзи ҫинчен вӗрентнине илсе пӑхсан, эпир ҫакна куратпӑр: вӗсем поэзи хӑйӗн хӑватне пула пурӑнни, манӑҫа тухманни, халӑха пулӑшни ҫинчен каланӑ.

Помоги переводом

Поэзи пулсан… // Василий Долгов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 92–98 с.

Ҫакна эпир радиовещанипе телевидени комитетне килекен ҫырусен хисепӗ ӳссе пынинчен те аван куратпӑр.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ҫакна пурне те эпир Совет космонавчӗсем Ю. Гагаринпа Г. Титов тӗнчере чи малтан космоса ҫӗкленсе ҫӗр тавра ӑнӑҫлӑ вӗҫсе ҫаврӑннинчен те аван куратпӑр.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Эпир ӗнтӗ ҫав ҫынсене куҫ умӗнче куратпӑр.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Анчах кунта чӑвашра капитализм кая юлса сӑмсаланнипе (Шерккей) тата ҫӗнӗ вӑйсем революцие хатӗрленме тытӑннине ҫеҫ куратпӑр (Тухтар т. ыт.).

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Романӑн иккӗмӗш кӗнекинче 1905—1907 ҫҫ. революци чӑвашра мӗнле хыпса кайса, мӗнле амаланса, ҫулӑмланса ялкӑшма тытӑннине куратпӑр пулӗ, тенӗччӗ эпир.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Эпир чӑнлӑха хамӑр куҫпа куратпӑр.

Помоги переводом

54 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ҫул-йӗрсем анлӑланнине куратпӑр, проектсене укҫа-тенкӗпе тивӗҫтермелли калӑпӑшсем ӳсеҫҫӗ.

Помоги переводом

Чӑваш Енре ҫичӗ ҫул хушшинче пуҫаруллӑ бюджетировани проекчӗсен шучӗ 10 хут ытла ӳснӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/12/11/chav ... ulla-byudz

Юлашки вӑхӑтра техникумра нумай ырӑ улшӑнусем пулнине куратпӑр.

Помоги переводом

Ял хуҫалӑхӗ валли ӑста специалистсем хатӗрленӗ // Зоя КУЗНЕЦОВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13450-y ... -khat-rlen

Халь ӑна эпир тӑпрапа ӳсентӑран тата чӗрчун хушшинче йӗркеленнӗ ҫыхӑнусенче куратпӑр.

Помоги переводом

Протоценоз // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней