Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

курассине (тĕпĕ: кур) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Чукунпа туптанӑ тимӗрпе усӑ курассине ырламан хыҫҫӑн, инженерсем хурҫӑпа усӑ курма шут тытнӑ — 1865 ҫулта мартен кӑмакине ӑсталама вӗреннӗ хыҫҫӑн унӑн пахалӑхӗ самай ӳснӗ.

Отказавшись от чугуна и кованого железа, инженеры выбрали сталь, благо с разработкой мартеновской печи в 1865 году её качество значительно повысилось.

Фёрт-оф-Форт чукун ҫул кӗперӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A4%D1%91%D ... 1%80%D3%97

2016 ҫултанпа Мари Элӗн чӗлхе, литература тата истори институтӗнче ӗҫлет, унта лексикологи тӗпчевӗсемпе, словарьсем тӑвассипе тата мари чӗлхипе Тӗнче тетелӗнче усӑ курассине анлӑлатас енӗпе ӗҫлет.

С 2016 года работает в Марийского института языка, литературы и истории, где занимается лексикологическими исследованиями, составлением словарей и поддержкой использования марийского языка в интернете.

Чемышев Андрей Валерьевич // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A7%D0%B5%D ... 0%B8%D1%87

Чӑваш Енре 2024 ҫула экологи культурине тата ҫут ҫанталӑкпа перекетлӗ усӑ курассине халалланӑ.

В Чувашии 2024 год посвящен экологической культуре и бережному природопользованию.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

«Мӗн курассине курӑпӑр. Маншӑн ан хуйхӑрӑр» — тесе кӑранташпа пӗр-ик сӑмах ҫеҫ ҫырнӑччӗ Иванӗ, ахаль те ҫыру таврашне юратманскер.

Помоги переводом

Вӑрҫӑ килӗрен ҫӳрерӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑш-пӗр ҫамрӑк салтак хӑй кайран мӗнле терт курассине пӗлсен те ытлашши ҫӑкӑр чӗллине вӑрламасӑр чӑтаймастчӗ, май килнӗ чух ҫав-ҫавах йӑкӑртатчӗ.

Помоги переводом

Ҫӑкӑр чӗлли // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 122–126 с.

Чи шавсӑр вӗлерекенпе усӑ курассине чи малтан Рим имперторӗ Калигула шуталса тупнӑ теҫҫӗ.

Помоги переводом

Канаш параканни // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ырӑсене капла хам куҫӑмпах курассине кӗтменччӗ.

Помоги переводом

Шӑркалчӑсем // Геннадий Эсекел. Эсекел-Никифоров, Геннадий Леонтьевич. Вӗҫекен пан улмисем: халапсем, юмахсем, калавсем: [вӑтам ҫулхи шкул ачисем валли]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2019. — 60 с. — 36–45 с.

Регион правительстви «Ҫутҫанталӑк газӗпе 2024-2030 ҫулсенче моторлӑ топливо вырӑнне усӑ курассине анлӑлатасси» программӑна туса хатӗрлет.

Правительство региона разрабатывает госпрограмму «Расширение использования природного газа в качестве моторного топлива в РБ на 2024-2030 гг.».

Пушкӑртра газ заправкисен шучӗ ӳснӗ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/ekonomika/20 ... sn-3484470

Анчах вӑл ҫӗр чӑмӑрӗ мӗн тери пысӑккине тата ҫул ҫинче мӗн тери йывӑрлӑхсем, хӑрушлӑхсем курассине пӗлмен.

Но он не знал, как велик земной шар и какие трудности и опасности он встретит на пути.

Ҫӗр тавра малтан ҫӳресе ҫаврӑнни // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Министр ҫак укҫапа усӑ курассине Пӑрачкав, Тӑвай, Комсомольски, Муркаш, Вӑрнар округӗсенче, Шупашар хулинче кирлӗ пек йӗркелеменнине палӑртрӗ.

Помоги переводом

Ҫил-тӑвӑл кӳнӗ инкекре ҫӑмӑлттайлӑх тӳпи те пысӑк // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/cil-taval-ky ... i-te-pysak

Ӗҫ кунӗ пӗтсе пыратчӗ ӗнтӗ, ывӑнасса та хытах ывӑннӑччӗ, ҫапах та выставкӑна кайса курассине ырана хӑварма чӑтӑм ҫитереймерӗм — художество галерейине тухса чупрӑм.

Помоги переводом

II // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 306–337 с.

Евлалия Васильева ертсе пынипе вырӑнти условисенче меллӗ пусӑ ҫаврӑнӑшне хатӗрлесе ӗҫе кӗртнӗ, тӑпра пулӑхне тата акӑнакан культурӑсен уйрӑмлӑхӗсене кура удобренисемпе усӑ курассине, вӑрлӑх туса илессине ӑнӑҫлӑ йӗркелесе пынӑ.

Помоги переводом

Евлалия Васильева агрономӑн пурнӑҫ уйӗ // Светлана АРХИПОВА. http://елчекен.рф/2023/06/02/%d0%b5%d0%b ... 83%d0%b9e/

Ачасем йӗри-тавра чупкаласа мӗн курассине пуҫра ӳкерчӗҫ.

Пока дети бегали вокруг и представляли, что они смогут увидеть.

Ҫӑлтӑрсем // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/599

Электричествӑпа тивӗҫтерме мӗнле технологипе усӑ курассине хальлӗхе палӑртман-ха, анчах та мӗнпур вариантсене те пӑхса тухаҫҫӗ — проводлисене те, проводсӑррисене те, вӗсен шутӗнче: провод карса тухнисем те пур, ток яракан электричествӑпа тивӗҫтерекен рельссем те, ҫул ӑшне вырнаҫтарнӑ индукци катушкисем те.

Специфическая технология передачи электричества пока не определена, но рассматриваются все варианты — от проводных до беспроводных, включая навесные провода, рельсы с передачей электричества через токосъёмник и встроенные в дорогу катушки индуктивности.

Швецире электромобильсене ҫулпа пынӑ май авӑрласшӑн // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34986.html

«Вӗсене усӑ курассине Раҫҫей Президенчӗ Владимир Путин палӑртнӑ. Чӑваш Ен ку тӗлӗшпе пур енлӗ ӗҫлеме палӑртать», – терӗ республика ертӳҫи Олег Николаев.

Помоги переводом

Строительствора - цифра хатӗрӗсем // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60762

«Перекетлӗ поликлиника» принципӗсене пӑхӑнса, амбулатори уйрӑмӗнче лаптӑксемпе тухӑҫлӑ усӑ курассине пӑхса хӑварнӑ — пациентсем валли ятарлӑ хӑтлӑ зона, меллӗ навигаци, уҫӑ регистратура.

Помоги переводом

Кун йӗркинче — пӗлтерӗшлӗ ыйтусем // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/21/%d0%ba%d1%8 ... %b5%d0%bc/

Халӑхӑн чӗлхипе культурине, ҫыруллӑх палӑкӗсене упраса хӑварасси, информаци ресурсӗсемпе усӑ курассине йӗркелесси, Раҫҫейӗн тӗрлӗ вырӑнӗсенче сапаланса пурӑнакан чӑвашсене кӗнеке урлӑ пӗрлештересси – республикӑри тӗп библиотекӑн ӗҫӗ-хӗлӗн тӗп тӗллевӗ пулса тӑрать.

Помоги переводом

Библиотека паян // Наци вулавӑшӗ. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/bibli ... eka-payan/

Электронлӑ ресурссемпе усӑ курассине виртуаллӑ залсем урлӑ йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Библиотека паян // Наци вулавӑшӗ. http://www.nbchr.ru/chuv/index.php/bibli ... eka-payan/

Бюджет укҫи-тенкипе тухӑҫлӑ тата эффективлӑ усӑ курассине тивӗҫтересси, ҫав шутра муниципалитет заказӗсем урлӑ та, муниципалитет округӗн тӗп задачисенчен пӗри пулса тӑрать.

Помоги переводом

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Унӑн тӗп тӗллевӗ — наркоманипе ҫыхӑннӑ саккунсем, ку енӗпе саккуна пӑссан тивекен яваплӑх пирки ӑнлантарасси, наркотикпе суту-илӳ тӑвассине, унпа усӑ курассине хирӗҫ кӗрешессине профилактикӑласси тата ҫак ӗҫе общественноҫа анлӑн явӑҫтарасси.

Помоги переводом

Округ пурнӑҫӗ // О.КОРОТИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%b5%d0%b ... %81%d0%b0/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней