Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кунсенченех (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Алексей Егоров ҫар тивӗҫне малтанхи кунсенченех пурнӑҫлама пуҫланӑ, наградӑсене тивӗҫнӗ.

Помоги переводом

Округ пурнӑҫӗ // О.КОРОТИНА. http://елчекен.рф/2023/03/17/%d0%b5%d0%b ... %81%d0%b0/

Н.Г.Красновӑпа Ю.В.Николаев, А.В.Кокарев газовиксем кунта малтанхи кунсенченех тӑрӑшаҫҫӗ.

Помоги переводом

«Кӑвак ҫулӑм» ҫунать, кил-ҫурт хӑтлӑхпа тулать // Ю.Гаврилов. http://kasalen.ru/2022/09/02/%d0%baa%d0% ... %bb%d0%b0/

Эпир пӗрне-пӗри шкулта вӗреннӗ кунсенченех паллатпӑр.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

Виҫӗ эрне хушши пӗр унпа кӑна калаҫнипе-тӗр — хӗр пӗчченлӗхре ҫӑмӑллӑн та хистевлӗн хӑварнине пӑхӑнса Робод малтанхи кунсенченех юратма пуҫланине туйрӗ, халӗ тӗллевӗ — Дэзишӗн сываласси.

Разговаривая в течение трех недель только с ней, подчиняясь ее легкому и настойчивому уходу, Рабид знал, что начал любить ее уже с первых дней; теперь выздороветь — стало его целью ради нее.

I // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 114–118 с.

Нихӑҫан та манмасть Владимир Ильич хӑйӗн ывӑна пӗлмен, Совет обществине тума тытӑннӑ пӗрремӗш кунсенченех пӗрле ӗҫленӗ, хӑйӗн чи шанчӑклӑ пулӑшавҫи пулнӑ мухтавлӑ революционера.

Никогда не забудет Владимир Ильич о своём неутомимом помощнике самых первых, тяжёлых месяцев жизни и строительства советского общества.

Йывӑр ҫухатусем // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Вӗсен туслӑхӗ Женевӑри кунсенченех тытӑннӑ.

Еще с женевских времен.

Пӗрремӗш декрет // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Ҫак кӗрнек пӳллӗ, хӗрлӗ сӑн-питлӗ, ӑслӑ та тимлӗ куҫлӑ ҫамрӑк Черныша малтанхи кунсенченех интереслентерчӗ.

Этот статный краснощекий юноша с умными, внимательными глазами с первых дней заинтересовал Черныша.

VIII // Наум Любимов. Гончар, Александр Терентьевич. Ялавпа пыракансем: 3 кӗнекеллӗ роман; Н. Я. Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 456 с.

Малтанхи кунсенченех тытӑнса пӳлӗмре ҫӗнӗрен ҫӗнӗ кӗнеке курӑна пуҫларӗ.

С первых же дней в комнате одна за другой стали появляться книги.

2 // Антал Назул. Титов, Владислав Андреевич. Вилӗме ҫӗнтерсе…: повесть; вырӑсларан Анатолий Ерусланов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1972. — 7–163 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней