Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кунсенче (тĕпĕ: кун) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫакӑн пек вӑхӑтсем юлашки кунсенче час-часах пулма пуҫланӑ.

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Эпӗ те ҫак кунсенче фронта тухса каятӑп.

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Анчах вӑхӑт сахалтарах манӑн, — ӗҫ хыҫҫӑн тата канмалли кунсенче кӑна вӗсемпе пулкалатӑп…

Помоги переводом

Хыҫсӑмах вырӑнне // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Ҫӗршывшӑн йывӑр кунсенче вӑл нимӗнле ӗҫрен те пӑрӑнса юлман.

Помоги переводом

Вуннӑмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Татах нумай-нумай ҫулсем иртрӗҫ, анчах Тӑван ҫӗршывшӑн йывӑр кунсенче пӗрле пулнӑ юлташсене нихӑҫан та манмӑпӑр, эпир ватӑлсан та пӗрне-пӗри ҫамрӑк чухнехи пек, ача чухнехи пек, ятран чӗнӗпӗр, пӗр-пӗрин патне хӑнана ҫӳрӗпӗр, терт-асапра пулӑшӑпӑр, юлташ хуйхи пирӗн хуйхӑ пулӗ.

Помоги переводом

Ҫиччӗмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Унта эпӗ ҫӗршывшӑн йывӑр кунсенче — ун урамӗсенче танксем кӗмсӗртетнӗ, пехота батальонӗсем асфальта тӗпретсе утнӑ чух та, тӑшманӑн хура хӗреслӗ тискер ялавӗсене Хӗрлӗ площаде пӑрахса купаланӑ вӑхӑтра та, ҫӗршывӑмӑр вӑрҫӑ суранӗсенчен юсанса, Улӑп пек хӑватланса ҫӗкленнӗ ҫулсенче те пулса курнӑ.

Помоги переводом

Пӗрремӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Тепӗр кунне те, ытти кунсенче те…

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Иртнӗ кунсенче вӗсем паянхи пекех нумай ӗҫлеменччӗ-ха.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫӗнӗ станок шутласа кӑларнӑшӑн ҫак кунсенче кӑна нумай укҫа илнӗ Алексей паян хӗрӗнкӗрех пулнӑ, ҫавӑнпа та вӑл халичченхинчен ытларах калаҫнӑ пек туйӑннӑ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Чӗре ҫунма пӑрахмӗ инҫетре те, Юратӑва сӳнтермӗп нихӑҫан, — Кӑвар пек кунсенче те, сивӗре те Телейлӗ туслӑх шырӑп эп ялан.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Ҫав хурлӑхлӑ кунсенче сире аса илеттӗм, Владимир Петрович.

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫав кунсенче эпӗ Ноннӑн хурлӑхлӑ шӑпи пирки те сахалтарах шухӑшлама пуҫларӑм пулас.

Помоги переводом

III // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Ҫак кунсенче Кистенлӗпуҫӗнче пурӑнакан Афган вӑрҫин ветеранӗ Владимир Тефтерев ҫуралнӑ кунне паллӑ тӑвать.

Помоги переводом

"Паттӑрлӑхшӑн" медальпе наградӑланӑ // Владимир СМОЛОВ. https://sutasul.ru/articles/afgan-v-r-in ... an-3644434

Юлашки кунсенче Пишпӳлек районӗнчи гумконвойпа февралӗн 17-мӗшӗнче каякан пилӗк сетка явса пӗтернӗ.

За последние дни закончили ещё 5 сетей, которые пойдут с гумконвоем из Бижбулякского района в поддержку СВО- 17 февраля.

Эпир тылра Ҫӗнтерӗве ҫывӑхлататпӑр // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/common_mater ... -r-3643086

Ҫав кунсенче пушӑ мар, ҫав шутра ӗҫре пулакан ҫынсем дистанци мелӗпе йӗркеленӗ электронлӑ сасӑлавпа усӑ курма пултараҫҫӗ.

Дистанционное электронное голосование удобно для тех, кто будет занят в эти дни, в том числе на работе.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫак кунсенче стенд Чӑваш Ен агропромышленноҫ комплексӗпе экологи сферин ҫитӗнӗвӗсемпе тата малашнехи планӗсемпе паллаштарать.

В эти дни на стенде представлены достижения и планы на будущее в агропромышленном комплексе и сфере экологии.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Уйрӑм кунсенче, канмалли кунсенче, ҫемьере ашшӗ-амӑшӗ каннӑ чух, ачисем шкулсене, вӗренӳ заведенийӗсене кайман чух культура учрежденийӗсене тухма май пур.

Помоги переводом

Февралӗн 1-мӗшӗнчен Тутарстанра «Ҫемье абонеменчӗ» проект хута кайрӗ // Татьяна Васильева. http://suvargazeta.ru/news/cn-khyparsem/ ... -xuta-kair

Съезд ӗҫленӗ кунсенче кӑна микрофон умӗнче 72 ҫын тухса каланӑ, предприятисемпе колхозсенчен 21 репортаж йӗркеленӗ.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Вӑл йывӑр тӗттӗмлӗх витӗр Аслӑ Октябрь ҫутатнӑ кунсенче чӑвашра ирӗклӗ те ҫутӑ пурнӑҫ тӑвассишӗн ӗҫ халӑхӗн тӑшманӗсемпе хӑюллӑн кӗрешет; вӑл граждан вӑрҫи пынӑ юнлӑ хирсенче ютсемпе ҫапӑҫать; вӑлах, каярахпа, юхӑннӑ хуҫалӑха ура ҫине тӑратассишӗн, хӑш чух выҫӑ пулин те, пӗр ӳпкелешмесӗр йывӑр ӗҫе тӑрать.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Вӑл ҫак кунсенче пӗччен ватӑсем, инвалидсем, нумай ачаллӑ ҫемьесем, ӗҫкӗпе иртӗхекен ҫынсем тӗлӗшпе пушшех тимлӗх кирли ҫинчен асӑрхаттарчӗ.

Помоги переводом

Уяв савӑнӑҫ кӑна кӳтӗр // Николай КОНОВАЛОВ. http://hypar.ru/cv/news/uyav-savanac-kana-kyter

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней