Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

килекен (тĕпĕ: кил) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Лидӑран килекен ҫырусем сахаллансах пынӑ.

Помоги переводом

2 // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 193–213 с.

Эпир, сывӑ юлнисем, ҫӗнтерӳ ялавӗсемпе киле таврӑнӑпӑр, пире тӑван кил-йыш савӑнса кӗтсе илӗ, ҫав вӑхӑтрах вара таврӑнайманнисен кил-йышӗ татӑлса макӑрӗ, «ҫук, вӗсем вилмен, вӗсем килеҫҫех», тесе, станцӑсенчен килекен ҫулсем еннелле пӑхӗҫ…

Помоги переводом

Саккӑрмӗш ҫыру // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 121–178 с.

Санран килекен ҫырусене те ӑна кӑтартмарӑм…

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Унсӑр пуҫне, пирӗн мӑнаҫлӑх – «Раҫҫейӗн тӗрленӗ картти» – килекен кашни хӑнана курава пырса кӗнӗ ҫӗрти цифра мелӗпе туса хатӗрленӗ тӗслӗхӗпе те, 75-мӗш павильонри культура мероприятийӗсен зонинчи оригинал хальлӗн те кӗтсе илет.

Кроме того, наша гордость – «Вышитая карта России» – встречает каждого гостя выставки как в цифровом формате на входе, так и в оригинале в зоне культурных мероприятий павильона № 75.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Таварсем кӳрсе килекен тӗп ҫӗршывсем — Тринидадпа Тобаго 43,1 %, АПШ 24,5 %, Барбадос 3,6 % (2008).

Основные поставщики — Тринидад и Тобаго 43,1 %, США 24,5 %, Барбадос 3,6 % (в 2008).

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Октябрьскинчен 27 ҫухрӑм тухӑҫалла, Рабкор чукун ҫул чарӑнӑвӗнчен (Осиповичи — Жлобин линирен килекен Бобруйск — Рабкор турачӗ ҫинче) 31 ҫухрӑмра, Гомельрен 253 ҫухрӑмра вырнаҫнӑ.

В 27 км на восток от Октябрьского, 31 км от железнодорожной станции Рабкор (на ветке Бобруйск — Рабкор от линии Осиповичи — Жлобин), 253 км от Гомеля.

Корма (Октябрьски районӗ) // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BE%D ... %BD%D3%97)

Ҫакна эпир радиовещанипе телевидени комитетне килекен ҫырусен хисепӗ ӳссе пынинчен те аван куратпӑр.

Помоги переводом

Хӑватлӑ вӑй // В. Е. Сорокин. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 85–91 с.

Ку вӑл — Аслӑ Октябрь кӳнӗ ирӗклӗх, Коммунистсен партийӗ панӑ ӗмӗр кӗтнӗ ырлӑх, халӑхсем хушшинчи туслӑхпа тӑванлӑхран килекен хӑват.

Помоги переводом

Аслӑ тӗллевпе ӑсталӑхшӑн // Александр Алга. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 3–11 с.

Сире ҫывхарса килекен 2024 ҫул ячӗпе саламлатӑп!

Поздравляю вас с наступающим Новым 2024 годом!

Олег Николаев Ҫӗнӗ Ҫул ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/12/30/ole ... ovim-godom

Вӑл ял ҫыннисен малашне кирек епле уява та, пӗлтерӗшлӗ мероприятие те пӗрле пухӑнса ирттерме майсем пуласси пирки каларӗ, ҫитсе килекен 2024 ҫулпа саламларӗ, пурне те ӑнӑҫу, ҫирӗп сывлӑх сунчӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ ҫул парни - ҫӗнӗ клуб // Владислав ШАПОШНИКОВ. https://www.zp21rus.ru/glavnye-novosti/1 ... i-c-n-klub

Вӑл вӗсене малтанах ҫывхарса килекен Ҫӗнӗ ҫул уявӗпе саламланӑ.

Помоги переводом

Салтак ҫемйисене — Ҫӗнӗ ҫул парни // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/12/26/%d1%81%d0%b ... %bd%d0%b8/

Ӗпхӳ енчен килекен пуйӑс ҫине Ҫимунсене станци коменданчӗ хӑй лартса ячӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Сан патна килекен ҫул мар-ши ку?

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

— Юрататӑп эпӗ фронтран килекен ҫырусене вулама, — Нина, Хӗветӗрӗн аппӑшӗ, шӑллӗ евӗрлех хӗсӗкрех куҫлӑскер, кӗске пальтӑвӗ ҫийӗн усӑнса тӑракан тутӑр ҫӳҫисене юсакаласа, тӑрпасӑр лампа умнех пырса тӑчӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫпа хурлӑх юнашарах // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Лавккана килекен ҫынсем тӗлӗнсе пӑха-пӑха иртеҫҫӗ:

Помоги переводом

Ҫул курки пушанса тӑмарӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӗрарӑмсем йӑлтӑр-ялтӑр ҫиҫӗм ҫиҫсе анӑҫран хуралса килекен пӗлӗтсем еннелле пӑхкалама пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хаҫатсемпе тӗрлӗ фронтсенчен килекен ҫырусем тӑрӑх та, йывӑр суранланса таврӑнакан салтаксем каласа панипе те ял ҫыннисем тӑшман ытла та хаяррине, вӑрҫӑра ҫухатусем пысӑккине ӗненес темен ҫӗртен ӗненме пуҫларӗҫ.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑй ҫинех килекен танк айне пырса ӳкрӗ граната ҫыххи.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Чупса килекен нимӗҫсем автомачӗсене пӑркаласа шатӑртаттараҫҫӗ, ытла та ҫӑмӑл персе килеҫҫӗ-ҫке.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Танк хыҫҫӑн килекен фашистсене, винтовкӑпа, пулеметпа ҫунтарса, танксенчен уйӑрса ярӑр! — темиҫе хутчен кӑшкӑрчӗ ҫапла Макаров сержант, пӑхаттир пек кӗлеткеллӗскер.

Помоги переводом

«Вилнӗ-шим эпӗ?..» // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней