Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каҫми (тĕпĕ: каҫма) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Каҫми питӗ интереслӗ пулчӗ.

Помоги переводом

Тӗлӗк // Михаил Сунтал. Сунтал Михаил. Ҫӑтмах. Фантастикӑллӑ повесть. Шупашкар, 2009. — 120 с.

Каҫми пысӑках мар-ха.

Помоги переводом

Каҫма // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

«Каҫми пулсан ӑна… хыҫалтан кайнӑ та хупланӑ».

— Да будь переход, подошли бы сзади да и накрыли.

Савтепи // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Каҫми ӗнтӗ вӑл енне тислӗк турттарма кирлӗччӗ вӗсене…

Переезд им понадобился для перевозки в ту сторону навоза...

Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html

Тен «Абхази» каҫми ҫинче хамӑрпа тӗл пулнӑ капитан ҫинчен ҫырса тӑма кирлӗ те марччӗ пулӗ.

Возможно, не стоило описывать капитана «Абхазии», с которым мы встретились на трапе.

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

Мӗн пур? — ҫын каҫми вӑрман-и?

Что есть? — лес непроходимый человеков?

Уйрӑлни // Нестор Янкас. «Сунтал», 1939, 8№, 18 с.

23. Ӗнтӗ филистимсен малти ушкӑнӗ Михмас каҫми патне ҫитсе тухнӑ.

23. И вышел передовой отряд Филистимский к переправе Михмасской.

1 Пат 13 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней