Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

каҫассинчен (тĕпĕ: каҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ытти вара пурте хамӑртан килет: хӑвӑртлӑха пӑхӑнасси те, ӳсӗрле руль умне ларасран асӑрханасси те, автомашина килекен ҫул урлӑ чупса каҫассинчен сыхланасси тата ытти те.

Помоги переводом

Ҫулӗ вӑрӑм е кӗске - пуриншӗн йӗрке пӗрре // А. ЕГОРОВА. http://avangard-21.ru/gazeta/44180-cul-v ... -rke-p-rre

Ҫавӑнпа кунта вӗҫесси Англи Каналӗ урлӑ каҫассинчен те хӗнтерех», тесе кӑтартнӑ конкурс условийӗ ҫинче.

Это более опасный подвиг, чем перелет Английского канала».

35. Чап // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Тавра кайнӑ ҫул тинӗс таппи урлӑ каҫассинчен кӗскерех те ҫӑмӑлтарах пулчӗ.

Окольный путь был более короток и легок, чем переправа через залив.

XII сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Уншӑн «Тургенев» ҫине ларса Одессӑран Аккермана каясси Атлантика океанӗ урлӑ каҫассинчен те кая пулман.

А поездка на «Тургеневе» из Одессы в Аккерман представлялась по меньшей мере путешествием через Атлантический океан.

VI. «Тургенев» пароход // Александр Ярлыкин. Валентин Катаев. Пӗччен парус шуррӑн курӑнать. Александр Ярлыкин куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней