Поиск
Шырав ĕçĕ:
кахалланаҫҫӗ (тĕпĕ: кахаллан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Вӗсем хӑйсен предметне юратнӑ, ӑна ачасем те юратчӑр тесе пӗлӳ панӑ, анчах ҫирӗп ыйтасси ҫинчен те манман, мӗншӗн тесен «ҫирӗп» пулмасан ачасем кахалланаҫҫӗ те вӗренме пӑрахаҫҫӗ.
"Учитель ҫинчен вӗрентекен" // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... en-3466759
Вӗсем ҫак ыйтупа ӗҫлеме кахалланаҫҫӗ темелле-тӗр, ҫав вӑхӑтрах ирӗклӗ наҫилккеҫӗсем тупма йывӑрах та мар.Как будто им лень хорошенько заняться этим, а ведь достать свободных носильщиков не так уж трудно.
XV. Ливингстон // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.
Ӗҫе юрӑхлисем манӑн ҫирӗм сакӑр ҫын тӑрса юлчӗҫ, вӗсем те ӗҫлесшӗн мар, кахалланаҫҫӗ…Осталося у меня к труду способных двадцать восемь человек, и энти не хотят работать, злодырничают…
36-мӗш сыпӑк // Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши. Михаил Шолохов. Уҫнӑ ҫерем: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Наум Урхи, Никифор Ваҫанкка, Илле Тукташ, Уйӑп Мишши куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959
Страницы:
- 1