Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

кансӗрлеймерӗ (тĕпĕ: кансӗрле) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Паян ӑна нимӗн те кансӗрлеймерӗ ҫӗр ҫинчен ӑшӑ куллине парнелеме.

Помоги переводом

1 // Николай Андреев. https://chuvash.org/lib/haylav/8101.html

Эпӗ унтан аслӑрах тата вӑйлӑрахчӗ — ҫавӑнпа вӑл мана кансӗрлеймерӗ.

Я был старше и сильнее его, и он не мог помешать мне.

Хут ҫӗлен // Аркадий Малов. Лу Синь. Калавсем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 105–109 стр.

Выҫлӑх та мана ытла кансӗрлеймерӗ.

И голод долго не мешал мне,

Вунвиҫҫӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней