Поиск
Шырав ĕçĕ:
Йӗмӗ хура пиртен, уринче хӗрлӗ тӗслӗ юхтӑ атӑ.
Элчӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.
Вӑл ача ҫӗтӗк кӗрӗкпе, йӗм пӗҫҫи ытти ачасенни пекех пакӑлчакӗ таран, анчах ун йӗмӗ, хӗрачасенни пек, шурӑ пиртен.
Вӗҫелисса // Ираида Петрова. Петрова, И. А. Татюк: повесть: кӗҫӗн ҫулхи шкул ачисем валли. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 126 с.
Унӑн ҫийӗ-пуҫӗ ҫӗтӗк, урисем ҫара, пылчӑклӑ ҫӳҫӗсем сапаланса кайнӑ, ҫуркаланса пӗтнӗ йӗмӗ ачасенни пекех кӗске.Оборванный, босой, со свисающими, грязными космами волос, в коротких — на подростка — штанах,
Вунпӗрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Ҫамрӑк ача аялти йӗмӗ вӗҫҫӗнех кунта килнӗ.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.
Эпӗ сысна-и? — Сабир ура хучӗ, тепри вирлӗ кӑна тӗксе ячӗ те, Энтрей сирпӗнсе кайрӗ, ҫӑрхи татӑлса кӑвак пир йӗмӗ чӗркуҫҫи таран анса ларчӗ.
Акатуй // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Умӑн шурӑ кӗпи, кӑвак йӗмӗ хӗрлӗ тӑмпа вараланнӑ.
Манӑн юлташсем // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.
Сӑхманӗпе шур йӗмӗ унӑн нӳрӗ тусанпа вараланса пӗтнӗ, пит-куҫӗ чӗп-чӗрӗ юн…Одежда его вся вывожена в мокрой от крови пыли, лицо тоже залито кровью.
«Пӗр ялсем» // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Те тахҫан хӗрлӗ сӑрпа пӗветнипе, те хӗвел ҫинче нумай ҫӳренӗрен, пир йӗмӗ те, кӗпи те старикӗн, шлепки пекех, хӗрлӗн курӑнаҫҫӗ.Одет был старец в выцветшие бурые рубаху и шаровары, из выгоревшего до красноты войлока.
Татӑклӑ сӑмах // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Пӑлан тирӗнчен хӗрлӗ пуставпа илемлетсе дикобраз йӗпписемпе ҫӗленӗ шурӑ кӗпе тӑхӑнтарнӑ, хӗрлӗ материрен ҫӗленӗ йӗмӗ пиҫиххирен тытӑнса тӑнӑ.
Икӗ Синопа // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Джеймс Ш. Пӗчӗк индеец Синопа: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 109 с.
Вӑл пушӑ хырӑмне туртӑнтарса пӗрӗнтерчӗ те, йӗмӗ хӑех анса лартӗ, унтан шыва сикрӗ.Он втянул свой тощий живот, штанишки сами с него свалились, и он бросился в воду.
12 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Ленина иртнӗ вырсарникун кӑна-ха Таврически дворец патӗнче курнӑ тӑмсай та хӑнчӑр куҫлӑ, хӑйӗн йӗмӗ ҫумӗнчи лампасӗсем пекех хӗрле сӑн-питлӗ казак аса килчӗ.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
— Эмиль пӗррехинче йӗмӗ ҫинчи тӳмесене ҫӑтса ярсан эпӗ нимӗн те шарламарӑм, — ӳкӗтлерӗ вӑл мӑшӑрне.— Я ведь ничего не сказала, когда он съел все пуговицы от штанов, — убеждала она папу Эмиля.
Ытларикун, майӑн 22-мӗшӗ. Эмиль яшка савӑтне пуҫа тӑхӑнни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.
Вӑл чухӑн пулнӑ, тумланасса начар тумланатчӗ, анчах лутӑрканса пӗтнӗ ҫӗтӗк кӗпи, саплӑклӑ йӗмӗ, сапланӑ, шӑтӑк, чалӑшса кайнӑ аттисем унӑн хастарлӑхӗпе, шӑнӑрлӑ кӗлетки вӑрт-варт ҫаврӑнкаланипе, хусканӑвӗсем анлӑ пулнипе пит те килӗштеретчӗҫ.
Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.
Сӑхман аркине сирсен ун ҫав тери илемсӗр йӗмӗ курӑнса каять.
XI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.
Кӗпи те, йӗмӗ те — пӗтӗмпех тимӗр!
IV сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.
Михӗрен ҫӗленӗ йӗмӗ чӗркуҫҫисем тӗлӗнче ҫӗтӗлсе кайнӑ, аяккипе вара, пӗтӗм йӗмпӗҫҫи урлӑ!Штаны, сшитые из мешка, продырявились на коленках, а сбоку, наискось.
2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Васькӑн йӗмӗ анасран ҫыхса лартнӑ кантра вӗҫӗсем унталла та кунталла ҫапкаланаҫҫӗ.Концы веревки, которой были подвязаны Васькины штаны, яростно болтались и подпрыгивали.
1 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Хура бархатран ҫӗленӗ йӗмӗ айӗнчен лапраллӑ ҫара урисем курӑнаҫҫӗ.Из-под черных бархатных штанов выглядывали босые грязные ноги.
3 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.
Ун хыҫҫӑн, Л саспалли пек, тепӗр йӗмӗ те тухса ҫакӑнчӗ.
II сыпӑк // Ярукка Сантри. Гоголь Н.В. Иван Иванович Иван Никифоровичпа мӗнле хирӗҫсе кайни: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 72 с.
Ҫил йӗпе куртка витӗрех витерет, йӗмӗ урисем ҫумне ҫыпӑҫса ларнӑ, Костьӑна сивӗ, ҫапах та каймасть вӑл, ҫутӑсене сӑнаса тӑнӑ май: бакен вырӑнӗнчех-ши е ҫук-ши? — тесе шухӑшлать.
Ҫирӗп пул, Константин! // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.