Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йышӑнмалла (тĕпĕ: йышӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫак пуҫарӑва ырласа йышӑнмалла тата 5-7 классем валли «Тӑван ен историйӗ» курс тӑрӑх вӗрентӳ кӗнекисене туса хатӗрлессине тивӗҫтермелле.

Важно поддержать это начинание и обеспечить подготовку учебников по курсу «История нашего края» для 5–7 классов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

1982 ҫулхи утӑ уйӑхӗн 23-мӗшӗнче МКК пайташӗсем 1985-86 ҫҫ. сезонран пуҫласа коммерци шайӗнче кит тытас ӗҫ ҫине моратори йышӑнмалла тесе сасӑланӑ.

23 июля 1982 года члены МКК проголосовали за принятие моратория на весь коммерческий китобойный промысел, начиная с сезона 1985-86 гг.

Кит тытас ӗҫ // Владимир Андреев. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9A%D0% ... 4%95%C3%A7

Санран хӑвӑртрах имение йышӑнмалла та ман Атӑл ҫине каймалла.

Помоги переводом

IX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Панӑ укҫана йышӑнмалла мар йӑлана ӑнланмарӗ вӑл.

Помоги переводом

VIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Тракторпа сӗтӗрсе тухнӑ йывӑҫа виҫсе йышӑнмалла унӑн, автомашинӑпа мӗн чухлӗ тиесе кайнине шута илмелле.

Помоги переводом

29 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Ӑна влаҫсем саккунсӑр еретик тесе айӑпланӑ, кӑвайт ҫинче ҫунтарса янӑ, анчах кайран хӑйсенех вӗсен ӑна сӑваплӑ — ҫветтуй тесе йышӑнмалла пулнӑ.

Помоги переводом

Тӑранайми вӑрҫӑсем // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Анчах вӑхӑт ҫитсен, Коперник вӗрентни тӗрӗс пулнине пурин те йышӑнмалла пулнӑ.

Но пришло время, когда все должны были признать правильность учения Коперника.

Чиркӳ наукӑна хирӗҫ пырать // Никифор Ваҫанкка. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 132 с.

Кам пуянлӑха хӑй аллипе тӑвать — ҫавӑн чӑнлӑхне, ҫавӑн тӗрӗслӗхне йышӑнмалла.

Помоги переводом

7. Ҫӗр ҫинче миҫе чӑнлӑх? // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Симонюксӑр тунӑ пур ӗҫсем те ӑна темле ҫителӗксӗр, чӑн-чӑн ӗҫсем мар пек, вӗсене тиркеме, вӗсенчен тӑрӑхлама тивӗҫлӗ пек, сӑмахпа каламасан та, ӑшра йышӑнмалла мар пек туйӑнаҫҫӗ.

Помоги переводом

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Унӑн хытӑ ҫӗртех вырӑн йышӑнмалла пулчӗ.

Помоги переводом

XIV сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Анчах теветкелленмелле мар, иккӗленӳллӗ сӗнӳсене йышӑнмалла мар.

Только не следует рисковать или соглашаться с сомнительными предложениями.

37-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Ҫар задачисене пурнӑҫлас ӗҫе хутшӑнакан доброволецсен Раҫҫей патшалӑх ялавӗ умӗнче присяга йышӑнмалла.

Добровольцы, которые участвуют в операциях по выполнению военных задач, должны будут принимать присягу перед государственным флагом России.

Путин РФ ялавӗ умӗнче доброволецсем присяга йышӑнасси ҫинчен калакан указ ҫине алӑ пуснӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... sn-3408687

«Подрядчиксен хальчченхи пек ӗҫлеме юраманнине ӑнланмалла. Ӗҫлесшӗн мар тӑк — вӗсем тӗлӗшпе май пур таран ҫирӗп мерӑсем йышӑнмалла», — терӗ Олег Алексеевич.

Помоги переводом

Икӗ юпа хушшинчи аташу // Николай КОНОВАЛОВ. http://www.hypar.ru/cv/news/ike-yupa-hus ... chi-atashu

Ҫавӑнпа та ӗнтӗ, паллах, социализм саманинче буржуаллӑ культурӑ вырӑнне социализмлӑ культурӑ йышӑнмалла.

Помоги переводом

Коммунизм культури // И.А. Маркелов. «Тӑван Атӑл». — 1962, 2(95)№ — 80-88 с.

— Чапрас пулсан, йышӑнмалла пулман, — сассине хӑпартрӗ Григориу.

Помоги переводом

XIV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Кам хыҫҫӑн черет йышӑнмалла пирӗн?

Помоги переводом

X // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Хам республика пуҫлӑхӗ пулас тӑк чӗлхе пирки эп тахҫанах ҫирӗпрен ҫирӗп саккун йышӑнмалла.

Помоги переводом

9 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ҫитес вӑхӑтра федераци шайӗнче ку енӗпе саккун йышӑнмалла.

Помоги переводом

Раҫҫей Правительствине тухма хатӗр // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. http://www.ntrk21.ru/video/60624

Чи лайӑх вӑрлӑхпа усӑ курса акакан «уй-хир пики» кӑҫал 150 гектар йышӑнмалла.

Помоги переводом

Кукуруза акаҫҫӗ // Елчӗк Ен. http://елчекен.рф/2023/04/28/%d0%ba%d1%8 ... 0%b0cce-2/

Вӑл манран тӑватӑ е пилӗк ҫул кӗҫӗн пулнишӗн эпӗ калаҫма пултарнӑ пулӑттӑм, анчах вӑл хӑйне мӗнле тыткаланине, калаҫнине пӑхсан, манӑн ӑна кас-кас ирӗксӗрех хампа тантӑш тесе те йышӑнмалла пулчӗ.

Помоги переводом

Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней