Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

йытту (тĕпĕ: йытӑ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Апла питӗ аван, хирӗҫмелли ҫук, йытту ман машина айне пулчӗ…

— Очень хорошо, значит, спорить не о чем, твоя собака попала под мою машину…

Анекдот пуххи // Капкӑн. «Капкӑн», 2011, 1№, 6 с.

Вӑт санӑн йытту вӗреннӗ, лайӑх йытӑ, анчах та вӑл та нимӗн те тума пултараймарӗ.

А вот и ученый пес у тебя, и хороший, а ничего не смог.

Илемлӗ Хӗҫри Касьян // Николай Степанов. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 92–112 с.

Сан йытту качакана ҫиет!

Твоя собака козу доедает!

Кӗтӳҫӗпе кашкӑр ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

— Пӑх-ха, Кооро, хӑвӑн йытту ҫине, — тет вӑл, — лайӑхрах пӑх!

— Посмотри, Кооро, на свою собаку, хорошенько посмотри.

Директор каласа пани // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.

— Епле ӳссе кайнӑ сан йытту!

— Как он у тебя вырос!

XVII. Тунсӑхланӑ ҫуртра // Илпек Микулайӗ. Илпек Микулайӗ. Хура ҫӑкӑр. Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 400 с.

Мӗншӗн-ха тата вӑл мана: эпӗ Жучкӑна юрататӑп, мӗншӗн тесен вӑл санӑн йытту, терӗ?

А зачем она мне сказала, что любит Жучку, потому что это моя собака?

Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Кайран, санӑн ҫӑмӑл аллуна пула, хӑвӑн йытту ҫав нимӗҫе пӑвнӑ пек, мӗнпур яла карланкӑран пӑвса илччӗр-и вара?

А с твоей легкой руки, чтобы они все село за горло схватили, как твой пес этого немца?

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Михаил Рубцов. Николай Бирюков. Чайка: роман; вырӑсларан Михаил Рубцов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 432 с.

Акӑ вӑлах, Капитолина, мӗнле юрӑ юрлать: «Сан арӑму пулса пурӑнас килет, тет. Сан килне сыхлакан йытту пулса…» тет.

Вот она, Капитолина, какую линию гнет: «Хочу, говорит, с тобой жить вроде жены. Желаю, говорит, быть твоей дворняжкой…»

Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Санӑн мана хӗрхенес-шеллесчӗ, вара, ҫакӑнтан ҫӑлӑннӑ хыҫҫӑн, эпӗ саншӑн ҫумӑнтан хӑпма пӗлмен йытту пек пулӑттӑм.

Если бы ты только сжалился надо мной, то я после выключки стала бы с тобой, как собака твоя.

Коновалов // Александр Алга. Максим Горький. Сочиненисем. Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 70–118 стр.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней