Поиск
Шырав ĕçĕ:
Пӗррехинче, ҫу варринче, ял урлӑ тӑвӑл кӗрлесе иртрӗ, хӑйӗн ҫулӗ ҫинчи картасене ишрӗ, хапхасене йӑвантарчӗ, хуралтӑсен ҫивиттийӗсене сирсе ывӑтрӗ.
III // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.
Аркадий вунӑ метр ишрӗ, вун пиллӗкмӗшне парӑнтарчӗ -малалла, малалла!
Пӗрремӗш экзамен // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 70–96 с.
Ҫырма урлӑ лаша сӗлкӗшсене кӑкӑрӗпе сирсе ку еннелле талпӑнса ишрӗ.
Каҫма // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.
Хейлӗн ҫывӑра-кан пичӗ шыв шайӗнче пӗр вунӑ утӑм ишрӗ, пӗрӗнсе пӗчӗкленчӗ те шыв тӗпне анса курӑнми пулчӗ.Спящее лицо Хейля проплыло в уровне воды шагов десять, сузилось и опустилось на дно.
IV. Хейлӗн юлашки пӑнчи // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 383–426 с.
Тепӗр кунне те ҫав хальлӗнех ишрӗ.
IV сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.
Карап Гертона ҫити ҫирӗм ултӑ кун ишрӗ.
Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.
Ҫапла вара нимӗн те пулса иртмерӗ; мӗн ӗмӗтленни кӗтмен ҫӗртен мӗнле те пулин пайтапа ҫаврӑнса килмерӗ; катер малалла ишрӗ, Карольпе Турнай ҫук та, пулман та пуянлӑха шыраса тупма халӗ те ӑнтӑлаҫҫӗ-ха.
Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.
Лӑпчӑннӑ парӑссем ҫил килнипе ҫунатланса ӑнтӑлчӗҫ, вара «Пӑлан» малалла — пӗтерӳҫӗ шырама — вирхӗнсе ишрӗ.
II // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремӗш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 285–292 с.
Пӗр хушӑ «Вӑрттӑнлӑх» ирӗк тинӗсре, ҫыранран инҫетерех, ишрӗ; кӑнтӑрла тӗлнелле аякри ҫыран уҫӑлчӗ.Некоторое время «Секрет» шел пустым морем, без берегов; к полудню открылся далекий берег.
VII. Хӗрлӗ «Вӑрттӑнлӑх» // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.
«Андрей» кӗсменсемпе вӑйлӑн та меллӗн авӑсса ишрӗ.
10 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Чӑнах та, Европа хулисемпе сӑрт-тӑвӗсем тӑрӑх вӑл пайтах ҫуран ҫӳрерӗ, унӑн юханшывӗсемпе кӳллисенче чылай ишрӗ, конькипе чупрӗ, велосипедпа ярӑнчӗ.
1 // Аркадий Малов. Казакевич Э.Г. Кӑвак тетрадь: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1976. — 158 с.
Мӑнукне куҫран ҫухатасран хӑраса вӑл ҫаврӑна-ҫаврӑна пӑхрӗ, пӗрмай чӗне-чӗне ишрӗ:
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бикмуш мучи пӗтӗм вӑйран ишрӗ, ҫапах та хумсем кимме анаталла инҫетрен-инҫете юхтарса анчӗҫ.Дед Бикмуш греб изо всей силы, но лодку несло все дальше и дальше вниз.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Бикмуш мучи мӗнле кӑна тӑрӑшса ишрӗ пулин те, кимӗ нимӗн чухлӗ те ҫыран патне ҫывхараймарӗ.Как ни налегал дед Бикмуш на весла, лодка ничуть не подвигалась к берегу.
XIV // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Нумайччен ишрӗ вӑл.
IX // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Чылайччен ишрӗ, чылайччен чӑмпӑлтатрӗ, ҫапах та ишсе тухрӗ.
VI // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Йытӑ чӑнкӑ ҫырантан сиксе анчӗ те тӳрех шыва кӗчӗ, унтан шывран тухса тӑракан хӑлхисене чӗтреткелесе, кимӗ хыҫҫӑн ишрӗ.
II // Василий Юдин. Гариф Губай. Бакенщик хӗрӗ. Повесть. Тутарларан В.Н. Юдин куҫарнӑ — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1962. — 204 с.
Студент малтан вӗсем хыҫҫӑн ишрӗ, анчах кайран вӑл ачасем унсӑрах ҫыран хӗррине ҫитессе шанчӗ.Студент вначале плыл за ними, но потом решил, что ребята и без него доберутся до берега.
Ҫиччӗмӗш сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Немцов В.И. Шыв тӗпӗнчи ылтӑн: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 314 с.
Малтанах, вӑрӑммӑн ярӑнса, ҫав тери хӑвӑрт ишрӗ Гарик.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.
Анчах ӑна кимӗ ҫине туртса кӑлараймарӗ те, хӑй шыва сиксе, вӑлтине аллинчен вӗҫертмесӗр, ҫыраналла ишрӗ.
Вӑтӑр тӑваттӑмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.