Поиск
Шырав ĕçĕ:
— Мӗншӗн ҫав териех асаплантаратӑн эс хӑвна, Тынэт? — илтӗнчӗ учительница сасси.— Зачем так мучаешь себя, Тынэт? — донесся до Экэчо голос учительницы.
Экэчо пӑлханать // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Кирпӗч пушӑ тимӗр пичӗке ҫумне пырса ҫапӑнни илтӗнчӗ: Чочой тивертеймерӗ.Послышался гулкий удар в пустую железную бочку: Чочой промахнулся.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Вӗсем нумаййӑн, — каллех илтӗнчӗ Кэукай сасси, — пирӗн каялла чакса тылран тапӑнмалла пулать.— Их много, — опять послышался голос Кэукая, — придется нам отступать и зайти с тыла.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Килет ав, — каллех илтӗнчӗ Кэукай сасси.
Факелсем инҫетре // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Халь ӗнтӗ пӑр ҫинчех тар, сикме кирлӗ мар! — таҫтан инҫетрен, ҫӗр айӗнчен илтӗннӗ пек илтӗнчӗ ашшӗ сасси.
Чукотка тинӗсӗнче пулса иртни // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫын сасси татах темиҫе хут илтӗнчӗ, унтан вара илтӗнми пулчӗ.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Пӑшал пени татах илтӗнчӗ, ун хыҫҫӑн инҫетре ҫын сасси илтӗнсе кайрӗ:Выстрел повторился, и за ним послышался далекий голос человека:
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Тӑхта, Чочой! — каллех илтӗнчӗ Нутэскин сасси.Подожди, Чочой! — снова донесся до мальчика голос Нутэскина.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ты-ы-ы-тӑр!.. — татах илтӗнчӗ хыҫалта.
«Ача чӑтаймарӗ!» // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Выртах, выртах, Чочой, — илтӗнчӗ Таичин хурлӑхлӑ сасси.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ывӑт, ывӑт ӑна ҫӗрелле! — илтӗнчӗ тахӑшӗн чарусӑр сасси.— Бросай, бросай его на землю! — послышался чей-то истеричный голос.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Ну, мӗн унта? — илтӗнчӗ Адольф сасси.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Мачча ҫинче пулас! — каллех илтӗнчӗ Дэвид сасси.
Том вилӗмӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
— Тух кунта, вараланчӑк негр! — илтӗнчӗ такамӑн хӑрӑлтатакан сасси.— Выходи сюда, грязный негр! — донесся чей-то хриплый возглас.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Ҫав хушӑрах хаяррӑн кӑшкӑрни, команда пани илтӗнчӗ.
Шурӑ Балахонсен ушкӑнӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Стена патне ҫывхарнӑ-ҫывхарманах Адольфпа Дэвид сасси илтӗнчӗ.Еще не подойдя к перегородке, они услыхали голоса Адольфа и Дэвида.
Ачасен паттӑрла ӗҫӗ // Тани Юн. Шундик Н.Е. Инҫетри ҫурҫӗрте: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 340 с.
Таврара шӑп пулчӗ, ачасем сывлани ҫеҫ илтӗнчӗ.
28 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Таҫта, йывӑҫ темисем хушшинче, хуллен, асӑрханса шӑхӑрни илтӗнчӗ.
27 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
Ҫавӑнтах вӑйӑ пӗтни ҫинчен пӗлтерсе шӑхӑртни илтӗнчӗ.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.
— Вӑл хӑйсен шкулӗнче пуринчен те лайӑхрах вылять, — илтӗнчӗ унтан.
23 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.