Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗренӗп (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
– Ӗҫе майлӑ вӗренӗп, эп ухмах мар вӗт, – хуравланӑ каччӑ.

– Научусь по ходу дела, я ж не дурак, – отвечает юнец.

Пур ӗҫе те ӑста // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/530

— Эпӗ арлӑп та, вӗренӗп те, — терӗм ӗсӗклесе.

Помоги переводом

Шкула ҫӳреме пуҫлани // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

«Вӗрентсен эпӗ те вӗренӗп».

— Если меня научить, то я тоже научусь.

Шыв хӗрринче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Ҫитӗнсессӗн эпӗ те атте пекех пӗтӗм техникӑпа ярӑнма вӗренӗп.

Помоги переводом

Атте - чи ҫывӑх ҫын, юлташ, ырӑ тӗслӗх // Пирӗн пурнӑҫ. http://nashazhizn21.ru/obshchestvo/11213 ... yr-t-sl-kh

Эпӗ вӗренӗп.

Я учиться буду.

«Ашхабад» // Николай Евстафьев. Дубов Н.И. Юханшыв ҫинчи ҫутӑсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 144 с.

Ҫапӑҫӑп, ылтӑнӑм, ыттисене вӗрентӗп, хам вӗренӗп, анчах килте вара сайра, питӗ сайра пулкалӑп…»

Буду воевать, дорогая моя, учить других, сам учиться, а дома редко, очень редко бывать…»

Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.

— Эпӗ хам вӗренӗп, Ольга Николаевна, анчах Витьӑна мана пулӑшма ирӗк парӑр.

— Я сам буду учиться, Ольга Николаевна, только разрешите, чтоб Витя помогал мне.

Вунсаккӑрмӗш сыпӑк // Наум Любимов. Носов Н.Н. Витя Малеев шкулта тата килте: повесть; Н.Любимов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 202 с.

Вӗренӗп.

— Научусь.

Алӑ ҫинчи пирвайхи хӑмпӑсем // Тани Юн. Карнаухова И. В. Туслӑ ачасем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 256 с.

Вӗренӗп, — пӑшӑлтатрӗ хӗп-хӗрлӗ хӗрелсе кайнӑ Тёма.

— Буду учиться, — прошептал, вспыхнув, Тёма.

Экзаменсем // Уйӑп Мишши. Гарин-Михайловский Н.Г. Тёмӑн ача чухнехи пурнӑҫӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 164 с. — 3–157 с.

Вӑл киличчен эпӗ тата та тӑрӑшарах вӗренӗп, — хӑйне хӑй лӑплантарчӗ Ваҫҫук. — Мазина та лайӑхрах вӗрентмелле пулать».

Я еще за это время постараюсь, — успокоил себя Васек. — Надо Мазина подтянуть хорошенько».

15 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Тен, мӗне те пулин вӗренӗп.

Авось чему-нибудь научусь.

3 // Николай Степанов. Никитин, Николай Николаевич. Ҫурҫӗр шурӑмпуҫӗ: роман; вырӑсларан Н.Степанов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 484 с.

Укҫа-тенкӗшӗн пӑшӑрханма кирлӗ мар — кӑнтӑрла вӗренӗп, каҫпа вакунсем пушатма ҫӳрӗп е ӑҫта та пулсан хурала кӗрӗп.

Помоги переводом

Пӗрремӗш пайӗ // Виталий Елтов. «Сувар» хаҫат архивӗ

— Анне, малашне эпӗ тӑрӑшса вӗренӗп

— Мама, я все выучу и исправлю двойку.

Хӳреллӗ дневник // Николай Ишентей. Николай Ишентей. Ырӑ ӗҫсен команди. Дмитрий Суслин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2013. — 46,49 с.

Тен, Макаров пек те пултарӑп, тен, путнӑ карапсене ҫӗклесе кӑларма вӗренӗп.

Может быть, смогу, и как Макаров, а может, сумею поднимать корабли со дна моря…

Иккӗмӗш пай // Галина Матвеева. Яновская, Жозефина Исаковна. Карап ӑсти: повесть; вырӑсларан Г. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2012. — 205 с.

Лайӑх музыкӑна ташӑсенчен маларах хума вӗренӗп.

Полюблю за этот год серьезную музыку больше, чем танцы.

26 сыпӑк // Митта Ваҫлейӗ. Лев Кассиль. Аслӑ хирӗҫтӑру. Митта Ваҫлейӗ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1950

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней