Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗрентсемччӗ (тĕпĕ: вӗрент) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Иоанн хӑйӗн вӗренекенӗсене кӗлтума вӗрентнӗ пек, пире те кӗлтума вӗрентсемччӗ, тенӗ.

научи нас молиться, как и Иоанн научил учеников своих.

Лк 11 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

108. Эй Ҫӳлхуҫа, чӗлхе-ҫӑварӑм ирӗккӗн кӳрекен парнене йышӑнма кӑмӑл тусамччӗ, мана Хӑвӑн сутусене вӗрентсемччӗ.

108. Благоволи же, Господи, принять добровольную жертву уст моих, и судам Твоим научи меня.

Пс 118 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

19. Турра мӗн каламаллине вӗрентсемччӗ пире — эпир ку сӗмлӗхре нимӗн те тавҫӑрса илейместпӗр.

19. Научи нас, что сказать Ему? Мы в этой тьме ничего не можем сообразить.

Иов 37 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

31. Турра ҫапла каламалла: «ӗнтӗ тӳссе куртӑм, тек ҫылӑха кӗмӗп. 32. Пӗлместӗп пулсассӑн, вӗрентсемччӗ мана; йӗркесӗр ӗҫ турӑм пулсассӑн, урӑх тумӑп» темелле.

31. К Богу должно говорить: я потерпел, больше не буду грешить. 32. А чего я не знаю, Ты научи меня; и если я сделал беззаконие, больше не буду.

Иов 34 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней