Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗрентмелли (тĕпĕ: вӗрент) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Асӑннӑ вӗрентекенсем пуҫламӑш классенчи шкул ачисем валли чӑваш чӗлхине тата литература вулавне вӗрентмелли вӗрентӳпе методика комплексне туса хатӗрленӗ.

Педагоги разработали учебно-методический комплекс по обучению чувашскому языку и литературному чтению для школьников начальных классов.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Эсӗ ху ӗҫне лайӑх пӗлетӗн-ха, сана вӗрентмелли ҫук.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Тӗрӗсех, сире вӗрентмелли ҫук.

Помоги переводом

V // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Вӗрентӳ министерстви сӗнӗвӗпе чӑваш чӗлхине вырӑс чӗлхиллӗ шкулсенче вӗрентмелли программӑсем ҫырать, 7-9-мӗш классем валли вӗренӳ комплекчӗсене хатӗрлесе ҫитерет, «Чӑваш чӗлхин ӳкерчӗклӗ словарӗ», «Урокри телекоммуникаци технологийӗ» кӗнекесем, «И.Я. Яковлев – чӑваш халӑхне ҫутта кӑлараканӗ» видеопрезентаци учительсем патне ҫитеҫҫӗ.

Помоги переводом

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Ҫӗрле, ачисем ҫывӑрса кайсан, нимӗҫ, акӑлчан, француз (японипе корея чӗлхи таранах!) чӗлхисене вӗрентмелли вӑрттӑнлӑхсемпе паллашать (шкулти уроксенчен те никам та хӑтарман!)

Помоги переводом

Галина абрамова: «Чӗлхепе тӗнче уҫҫи тытатӑп» // Светлана РАЗУМОВА. http://kanashen.ru/2023/06/16/%d0%b3%d0% ... %82%d0%b0/

Тӗрлӗ енлӗ вӗрентмелли хатӗрсемпе тивӗҫтереҫҫӗ.

Помоги переводом

Вӗренӳ тытӑмӗнчи чи ӑста педагогсене чысларӗҫ // Чӑваш Ен наци телекуравӗ. https://www.youtube.com/watch?v=ImqRl4Oe5sw

Пулас учительсене вӗрентмелли программа ҫуккипе вӑл хӑйне мӗн кӑмӑла килет ҫавӑн ҫинче ытларах чарӑнса тӑчӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Врач ӗҫӗ те, уроксем ирттересси те килӗшет Эльгеева, анчах тӑваттӑмӗш курсра вӗренекенсене социаллӑ гигиена ҫинчен вӗрентмелли учебник ҫукки хуплать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей Павӑлӗ: хроникӑллӑ роман. 3-мӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984. — 240 с. — 3–231 с.

Турӑ законне вӗрентмелли сехетре Сармантей чӑххи ҫинчен пакӑлтатса ларатӑр…

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ҫавӑнпа Михаил Николаевич час-часах турӑ законне вӗрентмелли сехетсенче тӗрлӗ юрӑсем вӗрентнӗ.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Александр Федорович калать: укҫа тӳлемесӗр пурне те вӗрентмелли закон кӑлармалла, тет.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Республикӑра ачасемпе ҫамрӑксене инженерипе техника пӗлӗвне тӑтӑш вӗрентмелли сайра йышши тытӑм йӗркеленет.

В республике создаётся уникальная система непрерывного инженерно-технического образования детей и молодежи.

Михаил Игнатьев Раҫҫей ӑслӑлӑхӗн кунӗ ячӗпе саламлани (2017) // Михаил Игнатьев. https://cap.ru/news/2017/02/08/news-3480611

Чӑваш Енре ачасемпе ҫамрӑксене инженерипе техника пӗлӗвне тӑтӑш вӗрентмелли ку чухнехи сайра йышши чӑннипех курӑмлӑ проект пурнӑҫланать.

В Чувашии реализуется поистине амбициозный проект по созданию современной уникальной системы непрерывного инженерно-технического образования детей и молодежи.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Чӑваш Ен Вӗренӳ министерствине экспертсемпе пӗрле, чи лайӑх тӗслӗхсене шута илсе, республикӑри мӗнпур шкултах ҫемье этикин никӗсӗсене вӗрентмелли программа туса хатӗрлеме хушатӑп.

Поручаю Минобразования Чувашии совместно с экспертами с использованием лучших практик разработать программу по основам семейной этики для введения во всех школах республики.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Ку вӑл ачасене вӗрентмелли хальхи вӑхӑтри чи ҫӳллӗ шайри пахалӑх стандарчӗсене тивӗҫтерекен 16,5 пине яхӑн вырӑн.

Это около 16,5 тыс. современных, соответствующих самым высоким стандартам качества мест для обучения детей.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

— Мӗншӗн вӗрентмелли пур-ха сан ӑна?

— Да чему тебе учить ее?

XVIII. // Феодосия Ишетер. Горький М. Ҫынсем патӗнче: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 256 с.

Э, тепӗр тесен, Прохор Палыча мӗн вӗрентмелли пур ӗнтӗ, вӑл хӑй те унран кая мар пӗлет!

Э, да что там учить Прохора Палыча, когда он сам уже не меньше знает!

2 // Леонид Агаков. Троепольский, Г. Н. (1905-1995). Вунҫиччӗмӗш Прохор тата ыттисем: (агроном ҫырса пынисем). [Л. Я. Агаков куҫарнӑ]. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 132 с. — 41–83 с.

Чӑн та, чӑн-чӑн учитель пулма ҫӑмӑлтарах ӗнтӗ, ман пек мар: вӗсем ыттисене вӗрентмелли материала лайӑх пӗлеҫҫӗ.

Правда, настоящим учителям все-таки гораздо легче, чем было мне: они ведь хорошо знают то, чему обучают других.

Эпӗ учитель пулса тӑтӑм // Аркадий Петров. Алексин А.Г. Сашӑпа Шура: повесть; А.Петров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1960. — 92 с.

Историпе географине шкулта мӗнле вӗрентмелли ҫинчен йышӑннӑ постановленире кун пирки пирӗн патра та, Ленинградра та, тата пӗтӗм ҫӗршывӗпех чи лайӑх учительсем мӗн шухӑшлани пӗтӗмпех пулнӑ.

В постановлении о том, как надо преподавать в школе историю и географию, было все, над чем думали лучшие учителя и у нас, и в Ленинграде, и, наверно, по всей стране.

61 // Леонид Агаков. Вигдорова Ф.А. Пурнӑҫ ҫулӗ: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 484 с.

Кайран ҫак Сӑмала карти вырӑнне мӑнастир туса лартнӑ, ун хыҫҫӑн — дворян хӗрӗсене вӗрентмелли институт.

Потом на месте Смоляного двора построили монастырь, а затем институт для благородных девиц, то есть дворянских дочерей.

Смольнӑя // Александр Галкин. Прилежаева М. П. Ленин пурнӑҫӗ: повесть; Александр Галкин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1977. — 255 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней