Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӗренменнипе (тĕпĕ: вӗрен) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эпӗр ун ҫинче вӗҫме вӗренменнипе вӑйлӑ ҫилте ӑна ертсе пыма хӗн пулӗ те, анчах ҫиле хирӗҫ вӑл питех хӑвӑрт каяймӗ, ҫавӑнпа ҫӗр ҫине те хулленрех анса ларӗ, ҫапӑнса ванас хӑрушлӑх та сахал пулӗ, — тесе шутланӑ Райтсем.

— Будет трудно лететь на ней в такой сильный ветер, особенно потому, что это новая машина и у нас нет еще опыта в управлении ею. Но зато благодаря этой силе ветра скорость полета, если считать ее по расстоянию, пройденному над землей, будет меньше, а потому и посадка будет медленнее, а следовательно, безопаснее.

25. Орвилль вӗҫет // Ярукка Сантри. Чарнлей, М. Райтсем: (Вильбурпа Орвиль) / А. И. Ярлыкин куҫарнӑ; ред. Н. Васянка. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1936. — 110 с.

Ку ыйтусене аннен хуравласа ҫырмалла пулнӑ, анчах хутла вӗренменнипе вӑл ҫырма пултарайман.

Помоги переводом

Раҫҫей ӑслайӗнчи ҫут(ӑ) сӑнар // Леонид Атлай. https://chuvash.org/content/5075-%D0%A0% ... D1%80.html

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней