Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑхӑчӗпе (тĕпĕ: вӑхӑт) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Малалла унпа ытти сферӑра та усӑ курма пулать, даннӑйсене сасӑпа каламалла туни тата вӗсене текст пек туса хатӗрлени ӗҫ вӑхӑчӗпе вырӑнлӑрах усӑ курма тата ӗҫ тӑкакӗсене чакарма май парать.

А дальше его можно будет распространить на иные сферы, где голосовой ввод данных и перевод их в текстовый формат позволят оптимизировать рабочее время и снизить трудозатраты.

Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2024 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Маларах, Мускав вӑхӑчӗпе ҫурҫӗр иртсен 2 сехетре, интервью Америка журналисчӗн сайчӗ ҫинче пичетленсе тухнӑ.

Ранее, в 2 часа ночи по московскому времени, интервью было опубликовано на сайте американского журналиста.

Владимир Путин Tucker Carlson Network видеоплатформӑна хывакан Такер Карлсон журналистӑн ыйтӑвӗсене хуравланӑ // Марина Иванова. https://sutasul.ru/articles/politika/202 ... an-3637125

Мӗншӗн тесен художникӗн хӑйӗн мӗн пур вӑхӑчӗпе вӑй-хӑватне, чун-чӗре хаваслӑхӗпе юратуне хӑй тӑвакан произведенисене памалла.

Помоги переводом

Пирӗн хӗрарӑм-художниксем // Алексей Григорьев. «Тӑван Атӑл». — 1962, 3№ — 99–101 с.

Вӑхӑчӗпе ӗҫлӗпӗр, вӑхӑчӗпе ӗҫӗпӗр, тенӗ ӗлӗк.

Помоги переводом

Яла ҫӗнӗ ҫынсем килсен // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Хӑй вӑхӑчӗпе, юлташсем, — малалла утрӗ Палюков.

Помоги переводом

XXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

— Хӑй вӑхӑчӗпе

Помоги переводом

XXII сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Ҫынсем чӗлӗм мӑкӑрлантараҫҫӗ, чикаркка туртаҫҫӗ, вӑхӑчӗпе картла та выляҫҫӗ, домино та шаккаҫҫӗ — Тимуш вара тӑм татӑкне йӑваласа, чӗпӗткелесе ларать.

Помоги переводом

IV // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 254–305 с.

Иванов Мӗтри пурнӑҫ тути-масине чухлакан маттур йӗкӗт ӗнтӗ, ҫавна май «пӗрре ҫеҫ килекен» ӗмӗрӗн мӗнпур вӑхӑчӗпе туллин усӑ курса юласшӑн.

Помоги переводом

Антальйӑри кану // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/lib/haylav/7887.html

Юнкун, Мускав вӑхӑчӗпе 06:25 вӑхӑтра, Флорида штатӗнчи Канаверал сӑмсахӗнчен 3D-принтерпа пичетленӗ тӗнчери пӗрремӗш Terran 1 ракета ӑнӑҫлӑ вӗҫсе хӑпарнӑ.

Первая в мире ракета Terran 1, напечатанная на 3D-принтере, успешно стартовала с мыса Канаверал, штат Флорида, в 06:25 по московскому времени.

3D-принтерпа пичетленӗ пӗрремӗш ракетӑна вӗҫтерсе янӑ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/34571.html

Ҫу хӑйӗн шӑпи пӳрнӗ ӳсӗм вӑхӑчӗпе шӑп та шай «пӗве кӗрсе ҫитнӗччӗ» ӗнтӗ.

Помоги переводом

«Пуҫа ҫухатрӑм» — хисеп тупрӑм // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 207–214 с.

Паллах, юрату ани ҫине акнӑ вӑрлӑх хӑй вӑхӑчӗпе шӑтса тухмаллаччӗ ӗнтӗ, анчах ҫулталӑк иртрӗ, иккӗ, виҫҫӗ, ҫук, вӑл сӑмсаланмарӗ те.

Помоги переводом

Мӑнтӑрккапа Вӑрӑмкка (е Турӑ пӳрни) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 8–35 с.

Апла пулсан, вӗсен, ҫула ҫитсе пыракан ҫамрӑксен, шалти чӑлтӑр-чӑлтӑр юрату хӗлхемне сӳнме памасӑр, пӗрлехи уявӗ «ҫураки» вӑхӑчӗпе «тӑван урама ҫаврӑнса ҫитессе» кӗтсе пурӑнмалли ҫеҫ юлать.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

— Ан васка эсӗ, вӑхӑчӗпе пӗлӗн.

Помоги переводом

Шаккур патӗнче // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Тӑхтав вӑхӑчӗпе усӑ курса, Уҫӑп Хрестук хыҫҫӑнах ыткӑнса тухрӗ, хӗрпе юнашар утма пуҫларӗ.

Помоги переводом

Йыш ӳсет // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Ҫанталӑк ҫумӑрпа та, юрпа та хӑйӗн вӑхӑчӗпе савӑнтартӑр…

Помоги переводом

Ҫанталӑк чӑтӑмлӑха тӗрӗслет тейӗн... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11861-ca ... slet-tej-n

Вӑхӑчӗпе ӗҫлӗпӗр, Вӑхӑчӗпе ӗҫӗпӗр.

Помоги переводом

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Вӑхӑчӗпе ку чул хӗвел, ҫумӑр, ҫил якатнипе ҫуталса тӑрать.

Помоги переводом

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Вӑхӑчӗпе ҫӳлти тӳпе ҫинелле пӑхса ҫӑлтӑрсем ялкӑшнине сӑнарӗ.

Помоги переводом

Кашкӑр ҫури — Хура ҫӑлтӑр // Андрей Чэн. Анрей Чэн. Пӑлхар ҫар ҫынни. Шупашкар: «Ҫӗнӗ вӑхӑт», 2020 — 100 с.

Колхозниксен ӗҫ вӑхӑчӗпе кану вӑхӑчӗ мӗн чухлӗ пулмаллине колхозсем палӑртаҫҫӗ.

Продолжительность рабочего времени и отдыха колхозников регулируется колхозами.

Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ (Тӗп Законӗ) // ЧАССР Верховнӑй Совечӗн депутачӗсем. Чӑваш Автономиллӗ Социализмлӑ Совет Республикин Конституцийӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 128 с. — 69–123 с.

Ҫӑкӑр вӑхӑчӗпе пӗртте ҫук.

С хлебом — перебои.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней