Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑркӑнтарчӗҫ (тĕпĕ: вӑркӑнтар) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Самант — шуйттансем ахӑра-ахӑра, ихӗре-ихӗре Пуриса алли-уринчен ярса тытрӗҫ те, пӗр-ик хут каллӗ-маллӗ сулкаласа илсе, ҫылӑхлисен ӗмӗр-ӗмӗрхи асап тӗнчинелле ва-а-а-ашт! вӑркӑнтарчӗҫ

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Васкавлӑн урапа ҫинчен сиксе анса: «Пӳлӗхҫӗм ҫырлахтӑр, усалсене аяккалла сиртӗр» тесе пӑшӑлтатса илчӗҫ те, вӑрӑ-хураха хуллӑн-пӗҫҫӗн тытса, карлӑк урлӑ вӑркӑнтарчӗҫ.

Помоги переводом

X // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Хула хӳмисем ҫинчен вырӑссем еннелле пищальсенчен печӗҫ, сӑнӑсем ывӑтрӗҫ, чул муклашкисем вӑркӑнтарчӗҫ, ҫывӑха пынисене вӗри сӑмалапа сапрӗҫ.

Помоги переводом

14. Ҫӳллӗ иккен Хусан хӳмисем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Сутӑҫӑ хӑй пуҫӗнчи ҫӗлӗкне хывса ҫӗре ҫапнӑ-ҫапманах упӑтесем ҫӗлӗкӗсене хыврӗҫ те ҫӗрелле вӑркӑнтарчӗҫ кӑна.

Не успел торговец сорвать с себя шапки, как в тот же миг все обезьяны поснимали свои и покидали их вниз.

Сутӑҫӑпа упӑтесем ҫинчен // Макар Хури. Инди юмахӗсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 102 с.

Ҫав кимӗсенчен пӗрин ҫинчен, Дик термит йӑвинчен пуҫне кӑларсан, пӗр кӗтӳ ухӑ вӑркӑнтарчӗҫ.

С одной из этих лодок и пустили целую тучу стрел, когда голова Дика появилась над верхушкой конуса.

Улттӑмӗш сыпӑк // Роза Митрушкина. Жюль Верн. Вунпилӗк ҫулхи капитан. Роман. Куҫараканӗ Митрушкина Р. М. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1984 ҫул, 304 с.

Чупса ҫитнӗ казаксем Головачева пӗтӗмпе ҫуркаласа тӑкрӗҫ, нумайччен ун виллинчен мӑшкӑлласа ахӑрашрӗҫ, унтан ӑна ҫул хӗрринчи канава, тасамарлӑхсем ӑшне, вӑркӑнтарчӗҫ.

Подбежавшие казаки растерзали Головачева, долго глумились над трупом и бросили его в придорожную канаву, в нечистоты.

22 // Илле Тукташ. Михаил Шолохов. Лӑпкӑ Дон: роман. Пӗрремӗш кӗнеке. Илле Тукташ куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955.

Ӑна каллех ҫапса стена патнелле вӑркӑнтарчӗҫ.

Новый удар отбросил его к стене.

15 сыпӑк // Леонид Агаков. Валентин Катаев. Полк ывӑлӗ. Повесть. Леонид Агаков куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней