Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вӑраничченех (тĕпĕ: вӑран) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Валентина ыйхӑран вӑраничченех пӗр вӗҫӗмсӗр шав илтрӗ: пӳрт тӑррине ҫумӑр тумламӗсем шӑпӑртатаҫҫӗ, ҫумӑр пӗр минутлӑха та чарӑнмасть.

Еще не проснувшись, Валентина услышала мерный шум: дождь барабанил по крыше и не переставал ни на минуту.

3. Ҫуркунне // Александр Яндаш. Николаева, Галина Евгеньевна. Ӗҫҫинче: роман; вырӑсларан И.Никифоров куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 524 с.

Ирхине, Корчагин вӑраничченех, Игнат пристане тухса кайнӑ.

Утром, когда Корчагин проснулся, Игната в доме уже не было, ушел на пристань.

Виҫҫӗмӗш сыпӑк // Максим Данилов-Чалдун. Островский, Николай Аслексеевич. Хурҫӑ мӗнле хӗрлӗ: [роман] / Н.А. Островский. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1948. — 402 с.

Тепӗр кунне, Иван Федорович вӑраничченех, самӑр ҫӗр улпучӗ тухса та кайнӑ.

На другой день, когда проснулся Иван Федорович, уже толстого помещика не было.

II. Ҫул // Василий Алагер, К. Никифорова, Михаил Рубцов, Афиноген Кузьмин. Николай Гоголь. Диканька ҫывӑхӗнчи хуторти каҫсем. Вырӑсларан чӑвашла В. Алагер, К. Никифорова, М. Рубцов, А. Кузьмин куҫарнӑ. Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 254 с.

Ялта каҫхине урама тухсан та Валяпа Катюк хурӑн айӗнче кӑвак шуҫӑм вӑраничченех калаҫса ларчӗҫ.

Помоги переводом

Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней