Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

выҫнипе (тĕпĕ: выҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Мана ҫитерме те манчӗҫ, хырӑм выҫнипе хам нӑйкӑшма тытӑнсан тин мӗн те пулин пӑрахса паратчӗҫ.

Помоги переводом

Михал Михалчӑн икӗ пурнӑҫӗ // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 3–11 с.

Урамра шап-шур сысна ҫурисем, хырӑм выҫнипе ҫӗхӗрсе-нӑйкӑшса, амӑшне ҫул варринчех тӗртсе ӳкерчӗҫ.

Помоги переводом

9 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

Халӗ Урха вӑрттӑн хушса янипе Киле эпӗ таврӑнтӑм утсӑрах ҫуран, Лаша вилчӗ ҫул ҫинче выҫнипе, Хам та, куратӑр, аран-аран…

Помоги переводом

XII. Элек // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Вӑранасса та хырӑмӗ касса выҫнипе вӑранчӗ.

Помоги переводом

V // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 19–41 с.

Хырӑмӗ ҫӑтӑр выҫнипе Григорьев ялти пурнӑҫне аса илет.

Страдая от голода, Григорьев с умилением вспоминает родную деревню.

III // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Яка Иллене тарӑхнипе, утса ывӑннипе, хырӑмӗ ҫатӑр выҫнипе Укка ҫӗрти-ҫӳлтине асӑнса вӑрҫса тӑкасшӑнччӗ упӑшкине, ан тив, утне ҫитмен — туртине ҫеҫ пултӑр, ун вырӑнне ӑш лӑпланӗ, Михапара шеллени чарчӗ.

Укка, уставшая и голодная, вспомнила насмешки Яга Илле и хотела было отругать мужа, но ей стало вдруг жалко и его, и себя.

Пӑлхавҫӑ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Хырӑмӗ выҫнипе вӑл сурчӑкне ҫӑтать.

Ему страшно хотелось есть, и он глотал голодные слюни, не зная, как ему вести себя.

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Хӑй кӗтӗвӗ патӗнче Ача шӑхличӗ калать, Хырӑмӗ пит выҫнипе Силпи ялнелле пӑхать.

Помоги переводом

Силпи ялӗнче // Константин Иванов. Константин Иванов. Нарспи: поэма. — Чебоксары: Чувашское книжное издательство, 2000. — 165 с.

Ахтупай, хырӑм выҫнипе выҫманнине те маннӑскер, амӑшне ҫиллентерес мар тесе пӗр-икӗ кашӑк яшка сыпрӗ, вара ун ыйтӑвӗсене илтмӗш пулса пӳртрен тухрӗ.

Помоги переводом

18. Туй // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Эпӗ хырӑм выҫнипе ҫапла хӑтлантӑм!

Я чудил от голода!

Вӑрӑ вӑрманта // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Иккӗмӗш том. — Шупашкар, 2011. — 416 с. — 243–251 с.

Хырӑм выҫнипе ӑш пӑтранать, ҫӗтӗк пиншакпа витсе янӑ урасем пӑр катӑкӗсем пекех сивӗ.

От голода тошнило, а ноги, укрытые старым пиджаком, были холодные, точно ледышки.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Шӑп ҫав вӑхӑтра хырӑмӗ выҫнипе киле таврӑннӑ ашшӗ кухня алӑкне уҫса ячӗ те Лина аллинчен вӗҫерӗннӗ чашӑк ун пуҫӗ ҫине ӳпне выртрӗ.

Никто, собственно, так и не понял, как это случилось, но папа, который, как назло, именно в этот момент распахнул дверь кухни, надеясь наконец пообедать, оказался опять с миской на голове.

Тунтикун, июлӗн ҫирӗм саккӑрмӗшӗнче Эмиль пальт валли хатӗрленӗ чустана ашшӗн пуҫӗ ҫине тӑкса яни, унтан сарайӗнче ҫӗрӗмӗш кӗлетке касса кӑларни // Галина Матвеева. Линдгрен А. Лённебергӑри Эмиль мыскарисем: повесть; чӑвашла Г.А. Матвеева куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2018. — 203 с.

Акӑ, ҫӑкӑр татӑкӗпе сало ил-ха, хырӑму выҫнипе аптратӑн пуль!

На, возьми хлебца и солонины, небось, ты голодный!

19 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Тен, вӑл хырӑмӗ выҫнипе хӑй те кил еннелле туртӑнчӗ.

Или просто проголодался и его самого потянуло к дому.

Пиллӗкмӗш сыпӑк // Виссарион Синичкин. Козлов В.Ф. Чул утрав президенчӗ: повесть. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983 — 224 с.

Ҫапла вӑл ҫурри ҫывӑрнӑ пек, ҫурри ҫывӑрман пек пурӑннӑ вӑхӑтра Артамонов хырӑмӗ питӗ хытӑ выҫнипе тӑна кӗчӗ.

Из этого состояния полуяви-полусна Артамонова вытряхнуло острое ощущение голода.

IV сыпӑк // Леонид Агаков. Горький М. Артамоновсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 300 с.

Ачасем хӑйсем пурӑнакан яла виҫҫӗмӗш кунне ҫеҫ ҫитрӗҫ, хырӑм выҫнипе тата ывӑннипе хӑйсем шалтах халтан кайнӑ.

Только на третий день, усталые и голодные, мальчики добрели до своего села.

41 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Вӗсем хырӑм выҫнипе иккӗшӗ те васкасах апат ҫиме пуҫларӗҫ.

Оба с жадностью накинулись на еду.

26 сыпӑк // Николай Сандров. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 2-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1956. — 400 с.

Манӑн пӗрре те вӑйӑм юлмарӗ, шӑннипе тата хырӑм выҫнипе эпӗ пӗтӗмпех халтан кайрӑм.

У меня больше не было сил; я изнемогал от стужи и голода.

XV сыпӑк // Куҫма Чулкаҫ. Жюль Верн. Ҫӗр варрине анса курни: роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1947. — 228 с.

Макӑрсан-макӑрсан, лӑпланнине туйрӗ: савӑнӑҫ ун патне, хырӑм выҫнипе шыв ӗҫес килни пек, хӑй тӗллӗн пычӗ.

А поплакав, ощутила успокоение, и радость пришла к ней сама, как приходит голод и жажда.

III // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.

Анчах кӑнтӑрла ҫитеспе, хырӑм выҫнипе, васкаса пачах та хама кирлӗ мар япаласем илсе тултараттӑм.

Но зато к обеду, подгоняемый голодом, накупал я наспех совсем не то, что было надо.

Параппанҫӑ кун-ҫулӗ // Леонид Агаков. Гайдар, Аркадий Петрович. Параппанҫӑ кун-ҫулӗ: повесть; вырӑсларан Л.Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш государство издательстви, 1957. — 132 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней