Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вырнаҫма (тĕпĕ: вырнаҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Районтан ытларах ҫамрӑксем тухса каяҫҫӗ — пысӑк хуласене вӗсем вӗренме, ӗҫе вырнаҫма тухса каяҫҫӗ.

В основном из района уезжает молодежь — на учёбу, и на трудоустройство в крупные города.

Нюксеница районӗ // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9D%D1%8E%D ... 0%BD%D3%97

Ҫакӑн хыҫҫӑн унӑн пурнӑҫӗ татӑлни пирки калакан хыпарсем блогсенче, хыпар сайчӗсенче, вӑйӑсемпе тата анимепе ҫыхӑннӑ сайтсенче вырнаҫма пуҫланӑ.

После этого сведения о смерти появились в блогах, новостных сайтах и на сайтах, связанных с играми и аниме.

Сатоси Тадзири // Светлана Трофимова. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B0%D ... 1%80%D0%B8

— Эсир ӗҫлекен ҫӗрех вырнаҫма тӳр килчӗ.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Пӗлтӗр 7 пин ытла ҫын ҫакӑн пек мелпе ӗҫе вырнаҫма пултарнӑ.

Помоги переводом

Министр ӗҫ ыйтӑвӗсене те татса парать, парашютпа та сикет // Лариса Петрова. http://hypar.ru/cv/news/ministr-ec-yytav ... a-ta-siket

Ҫавӑнпа Матӗрне хӑнисене вырнаҫма сӗнчӗ те сӑмавар лартма васкарӗ.

Помоги переводом

III // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

— Пӗрер ҫул ӗҫлӗр-ха, унта курӑпӑр-шухӑшлӑпӑр мӗн тумаллине, — терӗ те директор хӗре ӗҫе вырнаҫма кирлӗ документсене секретаре пама хушрӗ.

Помоги переводом

III // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Чи кирли — алӑра ӗҫе вырнаҫма ирӗк паракан хут!

Помоги переводом

I // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 122–141 с.

Вӑл ҫунман тимӗр шкапран ӗҫе вырнаҫма тӗрлӗ ыйту палӑртнӑ хута кӑларса Иринӑна тыттарнӑ май: «Пур ыйтӑва та тӗрӗс те пӗр тӳрлетӳсӗр хуравлӑр, — терӗ. — Тата икӗ сӑн ӳкерчӗк илсе килме ан манӑр».

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Унта ӗҫе вырнаҫма кирлӗ пулакан хутсем, паспорт, аслӑ шкула чи лайӑх паллӑсемпе вӗренсе пӗтернине тата стройкӑри инженер специальноҫне илнине ҫирӗплетекен диплом.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Шыв хӗрринче пӗр ҫурт туса лартнӑ та ӗнтӗ — ҫӗр чум та вырнаҫма пултарать ун ӑшне.

На берегу уже выстроен один — сто чумов в него вместятся.

Ӗнер куҫса ҫӳренӗскер рабочи пулса тӑрать // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Тайга зонинче Франци пысӑкӑш вунсакӑр государство вырнаҫма пултарать.

Восемнадцать таких государств, как Франция, могли бы разместиться в зоне лесов.

3. Тайга зони. // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

Консерваторин пӗчӗк залне 100 ҫын вырнаҫма хатӗрленӗ, акустика тӗлӗшӗнчен лайӑх.

Малый зал консерватории оборудован 100 местами, имеет хорошие акустические данные.

Л.В. Собинов ячӗллӗ Сарӑту патшалӑх консерваторийӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%9B.%D0 ... 0%B9%C4%95

Калӑпӑр, Ҫӗр ҫинче пурӑнакан икӗ миллиард ҫынна пӗр пысӑк ушкӑна митингри пек ҫума-ҫумӑн пухас пулсан вӗсем пӗр чӑрмавсӑрах тӑршшӗпе ҫирӗм мильӑллӑ, сарлакӑшӗпе ҫирӗм мильӑллӑ лаптӑк ҫинче вырнаҫма пултарӗччӗҫ.

Если бы два миллиарда ее жителей сошлись и стали сплошной толпой, как на митинге, все они без труда уместились бы на пространстве размером двадцать миль в длину и двадцать в ширину.

XVII // Юрий Артемьев. Сент-Экзюпери Антуан де. Пӗчӗкҫеҫ принц: аллегориллӗ повесть-юмах. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 64 с.

Ҫынсен халлӗхе частнӑй хваттерсене вырнаҫма, пӳлӗмсем илме тивет.

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Хӑйне ӗҫе вырнаҫма пулӑшма ыйтрӗ.

Помоги переводом

16. Осокин // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Вӑл Виктор ҫинчен шухӑшланӑ та ниепле те ӑнланма пултарайман: епле майпа этемре уҫӑ та таса куҫсем, пӗтӗм чунтан чӑнлӑха юратни тата ҫакӑн пек нимӗнпе ӑнлантарса памалла мар хӑрушӑ хаярлӑх пӗрле вырнаҫма пултараҫҫӗ?

Помоги переводом

11. Иртнӗ ҫуркунне // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

«Мессер» ятарласах Завьялов эскадрилйинчи ҫамрӑк летчикӑн, Лютиковӑн самолечӗ хыҫне, унӑн хӳри патне вырнаҫма пикеннӗ.

Помоги переводом

5. Кун пекки урӑх пулмасть // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Халӑх ҫӳрекен вырӑнсенче саксем вырнаҫма пуҫланӑ, вырӑнти ӑстаҫӑсем вӗсене йывӑҫран тунӑ пек кӑтартса металран хатӗрленӗ.

На «общественных» местах появились лавочки, и местные умельцы даже сделали некое подобие деревьев, вырезав их из металла.

Кубер-Педи — ҫӗр айӗнчи хула // Вячеслав Шорников. https://chuvash.org/blogs/comments/6392.html

Ҫамрӑксем виҫҫӗмӗш курса вӗренсе пӗтернӗ хыҫҫӑн, хапӑл тусах ӗҫе вырнаҫма кӑмӑл тунине каланӑ вӑл, паллӑ, ӗҫ укҫин шайӗ ытти вӗрентекенсемпе танлаштарсан, кӑштах сахалтарах пулнине палӑртнӑ.

Помоги переводом

Шкулсенче ӗҫлекен студентсен ӗҫ укҫин тӳлевӗн коэффициентне ӳстерме килӗшнӗ регион Пуҫлӑхӗ // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/09/01/shku ... ulevn-koef

Алексей Валерьевич ҫавӑн пекех контрактниксен, договор вӑхӑчӗ тухнипе малтан ӗҫрен кайнӑ пулин те, унччен йышӑннӑ е вакантлӑ урӑх должноҫа вырнаҫма ытларах ирӗк пуррине палӑртнӑ.

Помоги переводом

Контрактниксем СВО-на хутшӑнни стажра икке хутланӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/08/18/%d0%ba%d0%b ... %b6%d1%80/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней