Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вутне (тĕпĕ: вут) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫамрӑклах тан тапнӑ, ҫамрӑк чӗре вутне, юратӑва кама та пулин пӗр-пӗр куҫлӑ-пуҫлӑ, чунлӑ ҫынна халаллас килнӗ, анчах савнӑ туспа калаҫасси ҫыру вӗҫне юлнӑ, сӑмах татман, чуна уҫман каччи патне вӑл виҫ сӑмахлӑ тӳрмен ҫыру ҫеҫ пӗрререн-пӗрре сырма пултарнӑ.

Помоги переводом

1 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 128–184 с.

— Утӑрья-я-я! — кӑппсӑрса Укаслу хӑй хыҫҫӑн чӑвашсене ҫапӑҫу вутне ертсе кайрӗ.

Помоги переводом

Юлашки ҫапӑҫу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

— Ҫӗнӗ вутне, ҫӗнӗ вутне епле чӗртетӗр? — ҫине тӑрсах тӗпчерӗ Тимофей-хусах.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ вут // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Ахӑртнех, тавӑру вутне вӗсен асапӗпе сӳнтересшӗн пулчӗҫ пулас.

Помоги переводом

Уйрӑлу // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Юрать-ха хирӗҫ хурӑнташӗсем, пускилӗсем, кукамӑшӗ ачасене хӑйсене тӑлӑх халлӗн туйма памарӗҫ: вӗсене пӑрахмарӗҫ, пултарнӑ таран, ӗҫпе те, татӑк ҫӑкӑрпа та пулӑшрӗҫ, куҫҫульленсех шеллерӗҫ, йӑпатрӗҫ, чун кӳттермӗш ҫын ҫиен Гитлере ылханса, чун-кӑмӑлпа ҫирӗпленме, пурнӑҫра малалла талпӑнма чӑтӑмлӑх сунчӗҫ, ҫак ачасене вутне панине шывне те парах, тесе Турӑран пулӑшу ыйтрӗҫ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Анчах епле кӑларӑн-ха халӗ телей вутне?

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Ҫитсен, зажигалкине ҫутрӗ, пӗр супка хӗлӗн-ҫӑвӗн пурнӑҫ тӗсне упраса пурӑнакан «чӗрӗ тӗнчен» ӗлкипе, иленкипе киленсе тӑчӗ, унтан «вутне» сӳнтерчӗ те, ҫӗре тӗкӗнсех усӑннӑ аялти тураттисене лӑшлаттарса сиркелесе, чӑрӑш кутне упаленсе кӗчӗ.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Шӑлне шатӑртаттаркаласа илет-ха Пурис, анчах ӗҫ-пуҫ ҫапла ҫаврӑнса тухнӑшӑн айӑпне юлташӗсем ҫине ҫеҫ сулса, йӑвантарса, ҫилӗ вутне вӗсен еннелле ҫеҫ вашкӑрттарса, пӗрӗхтерсе, хӑй чавсине ҫыртма та шутламасть.

Помоги переводом

Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта // Василий Сипет. Сипет В. Хӑлхасӑр, куҫсӑр вӑрманта: повесть. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2017. — 196 с.

Пӗчӗк вутне те, пысӑккине те.

Помоги переводом

17. Чун кӳтсе ҫитсен... // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Пӳртне-ҫуртне ҫи виттирен пуҫласа никӗс таранах салатса тӑкаҫҫӗ ҫынсем, вутне сӳнтереҫҫӗ, пӑхатӑн та — айккинче унта та кунта вут пуҫҫи йӑсӑрланать.

Помоги переводом

13. Шӗкӗр хула Кӑкшамар // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Вутне ҫӗнӗрен чӗртсе ячӗ, арӑмне вӑйпах салтӑнтарма тытӑнчӗ.

Помоги переводом

6. Тӑван хурӑнсем // Куҫма Турхан. Турхан К. С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: Истори романӗ. Иккӗмӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 559 с.

Малтан пирӗн килтен те ҫын татӑлма пӗлместчӗ; кӗпе-йӗмсене те ҫуса паратчӗҫ, вутне те кӳршӗсемех хутса ҫунтаратчӗҫ, апат та пӗҫерсе ҫитеретчӗҫ.

Помоги переводом

Кӑшланӑ ҫӗр // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 3–15 с.

Вутне чӗртсе, ялкӑштарса ҫунтарма пуҫларӗ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ тус Катя // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Вутне кӑвартан мар, патакпа патак сӑтӑрса тивертмелле, «ҫӗне» вут чӗртмелле.

Причем огонь обязательно должен быть «новый» — полученный от трения деревянных палочек.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Кам та пулин тӗлне ҫитсенех ун патне кӗшӗлтетсе кӗреҫҫӗ те кил хуҫине чӗн пушӑпа хытӑ кӑна ислетсе хӑвараҫҫӗ, вучахри вутне шыв сапса сӳнтереҫҫӗ.

Остановятся возле какого-нибудь дома, войдут и всыпят плеткой хозяину, а очаг зальют водой.

Ҫӗрлехи ӗҫ // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Вутне хутсан та, тӗтӗм тухни аптратать.

Помоги переводом

1 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ку ҫӗрулмине пӗҫерме темиҫе хут та тухса пӑхнӑ, анчах — вутне чӗртсе яраҫҫӗ ҫеҫ — унччен те пулмасть, паровоз кӗске свистоксем пама пуҫлать те: «Ларӑр, ачсемӗр!» тесе кӑшкӑрма тытӑнаҫҫӗ.

Несколько раз пробовали вылезать — варить эту картошку, но — только разожгут огонь — начинаются короткие свистки паровоза, крики: «Садись, хлопцы!..»

5 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Вунпилӗк пин ҫынна: хӗрарӑмсене, ачасене, рабочисене вӑрҫӑ вутне лекмесӗр илсе тухма пултаратпӑр-и эпир?

Можем мы пятнадцать тысяч женщин, детей, рабочих подвергнуть случайностям войны?

4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— …Пирӗн виҫҫӗмӗш революци вутне чӗртмелле, — тенӗ Яков Злой, ҫинҫе те таса мар пӳрнисене ҫурта умӗнче тармакласа, — влаҫсӑр виҫҫӗмӗш аслӑ революцин вутне

— …Мы должны зажечь пламя третьей революции, — растопыря перед свечой грязные тонкие пальцы, говорил Яков Злой, — великой третьей революции безвластия…

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Тутар хӗрарӑмӗ пӗшкӗнчӗ те ҫӗрти пӑхӑр лампӑна алла илчӗ; лампи ҫинҫе те ҫӳллӗ тӗплӗ, айӑккинче ун сӑнчӑрпа ҫыхса лартнӑ хӗскӗч, вутне вӑйлатмалли шпиль тата сӳнтермелли тимӗр ҫакӑнса тӑрать.

Татарка наклонилась и подняла с земли оставленный медный светильник на тонкой высокой ножке, с висевшими вокруг ее на цепочках щипцами, шпилькой для поправления огня и гасильником.

VI // Куҫма Турхан. Гоголь Н.В. Тарас Бульба: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 126 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней