Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

вуланӑччӗ (тĕпĕ: вула) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Эсӗ «вилни» ҫинчен килнӗ ҫырӑва Нонна вуланӑччӗ

Помоги переводом

V // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 3–56 с.

Хаҫатра ҫакӑн пек япала вуланӑччӗ.

Помоги переводом

Кайӑксем вӗҫекен тӳперен… // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 5–54 с.

Унӑн «Чӗн тилхепе» калавне вуланӑччӗ.

Помоги переводом

Савӑнӑҫ // Влас Паймен. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 50–65 с.

Вӑл пӗр кресло ҫине ларса пирус тивертрӗ, сӗтел ҫинче выртакан хаҫата тытса пӑхрӗ — хаҫачӗ иртнӗ эрнерискер иккен, ӑна вӑл Красноярск вокзалӗнчех вуланӑччӗ.

Помоги переводом

2 // Леонид Агаков. Агаков, Л. Я. Суя телей: сатирӑлла калавсем; худож. В. Агаков. - Шупашкар: КПСС Чӑваш обкомӗн издательстви, 1975. — 64 с. — 34–50 с.

— Таҫта эп вуланӑччӗ:

Помоги переводом

10 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 272-415 с.

Ӑнлани-ӑнланмиех виҫ-тӑватӑ страница вуланӑччӗ — кӗҫналӑк уҫӑлнине илтрӗм.

Помоги переводом

Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.

Сирӗн ҫырӑвӑра эпӗ госпитальре выртнӑ чух илсе вуланӑччӗ, анчах ун хыҫҫӑн хуларан хулана куҫса ҫӳренипе ответ ҫырма вӑхӑт тупаймарӑм.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Кунтах, инҫетри Бессараби ҫӗрӗнчех, вӑл хӑйӗн малтанхи паттӑрла ӗҫӗсене тунӑ, вулакан ас тӑвать пулӗ, ун ҫинчен вӑл ҫак очеркӑн пуҫламӑшӗнчех вуланӑччӗ.

Помоги переводом

Юрӑ та юрланӑ ун ҫинчен… // Юхма Мишши. «Тӑван Атӑл». — 1963, 6№ — 45-48 с.

Ӗлӗкрех эпӗ качака сӗчӗ пирки пӗр-пӗр юмах кӗнекинче ҫеҫ вуланӑччӗ, халӗ ак… кам шутланӑ…

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Эпӗ Бунинӑн е Купринӑн темӗнле асамлӑ хӗр ҫинчен ҫырнӑ калавне вуланӑччӗ, анчах мана Оксана пӗрре те унашкал туйӑнмарӗ.

Помоги переводом

IV // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 47–67 с.

Тахҫан пӗр кӗнекере эпӗ уй-хире кайӑксене явӑҫтармаллисем туса пани ҫинчен ҫырнине вуланӑччӗ.

Помоги переводом

Сӑтӑрҫӑ ҫерҫисем // Герасим Харлампьев. Харлампьев, Г. Д. Утарта: пӗчӗк калавсем. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1964. — 84 с. — 43–47 с.

Ку романа вӑл тахҫанах вуланӑччӗ, унтанпа манса та кайнӑ ӗнтӗ.

Он давно прочел этот роман, и с тех пор уже успел и позабыть.

Пӗр-пӗрне ӑнлансан // Александра Лазарева. Лазарева А. Чипер Анна. Калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1956. — 116 с. — 3–23 с.

Эпӗ «Знамя революции» илетӗп те, ҫавӑнта вуланӑччӗ.

Помоги переводом

6 // Петр Осипов. Осипов П.Н. Пиччӗшӗпе шӑллӗ: роман. Шупашкар: Чӑваш чӗнеке издательстви, 1977. — 352 с.

«Туссем пулатпӑр» сӗнӳ хӑш-пӗр тӗслӗхре ытла та ырӑ-лайӑх тенине таҫта вуланӑччӗ.

Я читал где-то, что предложение «быть друзьями» в иных случаях чрезвычайно благоприятно.

XVIII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Эпӗ паллӑ математик ҫинчен вуланӑччӗ, ас тумастӑп, такамччӗ…

Я читал о знаменитом математике, не помню, кто такой.

XVII сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пиллӗкмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 432 с. — 229–414 с.

Хаҫатра вуланӑччӗ: пӗр театр артисчӗ, Кунсгерри, ҫӗнӗ пьесӑра тӗп роль выляма килӗшмен.

Я прочел в газете, что артист одного театра, Кунсгерри, отказался играть главную роль в новой пьесе.

IХ сыпӑк // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–281 с.

Эпӗ писатель Дюма кӗнекине вуланӑччӗ.

Я, знаешь, читал книжку писателя Дюма.

III сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Грэй таҫта вуланӑччӗ: хӑвна ҫав ҫын вырӑнне хурса унӑн сӑнне хӑвӑн сӑнупа евӗрлени ҫынна ӑнланма, пӗтӗмпех мар, паллах, кӑштах та пулин ӑнланма пулӑшаять иккен.

Он читал где-то, что можно, хотя бы смутно, понять человека, если, вообразив себя этим человеком, скопировать выражение его лица.

V. Хатӗрленӳ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Пӗрремёш том. — Шупашкар, 2010. — 416 с. — 9–90 с.

Эпӗ ҫав «хӑш-пӗрисене» те, гектограф ҫинче пичетленисене те вуланӑччӗ, анчах мана вӗсем кичем пек туйӑнчӗҫ, тата эпӗ вӗсем ҫинчен полиципе калаҫма кирлӗ маррине пӗлнӗ.

«Некоторые», напечатанные на гектографе, я тоже читал, но они мне показались скучными, и я знал, что о них не следует рассуждать с полицией.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Этемлӗхе юратма вӗрентекен Брет-Гартсӑр тата бульварнӑй романсемсӗр пуҫне эпӗ ӗнтӗ ӑслӑ кӗнекесем те сахал мар вуланӑччӗ, — вӗсем мана ӑшӑмра темле урӑх, питех паллӑ мар, анчах эпӗ халиччен курнисенчен ҫӳлерех тӑракан тӗллев патнелле туртӑнтарма пуҫларӗҫ.

Кроме гуманного Брет-Гарта и бульварных романов, я уже прочитал немало серьёзных книг, они возбудили у меня стремление к чему-то неясному, но более значительному, чем всё, что я видел.

Манӑн университетсем // Леонид Агаков. Горький М. Манӑн университетсем: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1948. — 138 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней