Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

влаҫӑн (тĕпĕ: влаҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Израиль парламент республики пулнӑран кнессет влаҫӑн аслӑ органӗ шутланать.

Так как Израиль является парламентской республикой, кнессет является и верховным органом власти.

Кнессет // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9A%D0%BD%D ... 0%B5%D1%82

Патшалӑхпа ӗҫ тӑвакан влаҫӑн пуҫлӑхӗ — III Карл патша.

Глава государства и исполнительной власти — король Карл III.

Гренада // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%93%D1%80%D ... 0%B4%D0%B0

Унӑн, влаҫӑн, вӑрҫӑ пуҫлама ялан сӑлтав пур.

Помоги переводом

Вӑрҫӑсен вӗҫӗ пур-ши? // Евгений Турхан. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с. — 4–5 с.

1917 ҫулхи социализмла революциччен Чукотка Амурҫум Енӗн Камчатка облаҫне кӗнӗ, 1918 ҫулхи нарӑс уйӑхӗнче Камчаткӑра советсен влаҫне йышӑннине пӗлтернӗ, Чукоткӑра ҫӗнӗ влаҫӑн пӗрремӗш органӗ Чукоткӑн Революци комитечӗ (1919, раштав — 1920, кӑрлач) пулса тӑнӑ.

До социалистической революции 1917 Чукотка входила в состав Камчатской области Приамурского края, в феврале 1918 года на Камчатке была провозглашена власть советов, на Чукотке первым органом новой власти стал Революционный комитет Чукотки (декабрь 1919 - январь 1920).

Анадырь историйӗ // Аҫтахар Плотников. https://cv.wikipedia.org/wiki/%D0%90%D0% ... 0%B9%D3%97

Вырӑнти хӑй тытӑмлӑх кунӗ ячӗпе муниципаллӑ влаҫӑн представителӗсене Чӑваш Ен Пуҫлӑхӗ саламланӑ, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсен хисеплӗ ӗҫченӗсене тата муниципаллӑ служба ветеранӗсене тав тунӑ.

Помоги переводом

«2020 ҫултанпа эпир управлени тытӑмне улӑштартӑмӑр – ҫынсемпе тата та тачӑрах ӗҫлеме пуҫларӑмӑр», – тесе палӑртнӑ Олег Николаев // Влаҫ органӗсен порталӗ. https://chuv.cap.ru/news/2023/05/04/2020 ... shtartamar

Ку вӑл чи малтанах инвестицисем явӑҫтарас тӗлӗшпе - ҫакӑ вӑл муниципалитетсемпе ӗҫ тӑвакан влаҫӑн ӗҫне хак памалли индикатор пулса тӑрать.

Помоги переводом

Пӗрле - ҫӗнӗ тӗллевсем патне // Ял ӗҫченӗ. https://yantik-press.ru/press/publicatio ... sem-patne/

Олимп резервӗн 2-мӗш номерлӗ спорт шкулӗн юр трасси ҫинче 45 йӗлтӗр дружини тӗл пулнӑ: федерацин ӗҫ тӑвакан влаҫӑн республикӑри территори органӗсен 8 команди, Чӑваш Енӗн патшалӑх влаҫ тытӑмӗнче ӗҫлекенсен 17 команди тата республикӑри муниципалитетсен 20 команди.

Помоги переводом

Спартакиада пуҫланчӗ // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/02/22/%d1%81%d0%b ... %87%d3%97/

Чӑваш Ен Цифра министерствине влаҫӑн ӗҫ тӑвакан органӗсемпе тата муниципаллӑ влаҫпа пӗрле ҫак ҫул-йӗре малалла аталантарма, Чӑваш Ен Экономика министерствине вара - «Тухӑҫлӑ министерство» тата «Тухӑҫлӑ муниципалитет» пилот проекчӗсене пурнӑҫа кӗртме хушатӑп.

Минцифры совместно с органами исполнительной и муниципальной власти поручаю продолжить реализацию этого направления, а Минэкономразвития Чувашии – реализовать пилотные проекты «Эффективное министерство» и «Эффективный муниципалитет».

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Тӗслӗхрен, влаҫӑн ӗҫ тӑвакан мӗнпур органӗ, уйрӑм хысна учрежденийӗсем пӗрлехи бухгалтери учечӗ ҫине куҫрӗҫ.

К примеру, все органы исполнительной власти, отдельные казенные учреждения перешли на централизованный бухгалтерский учет.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Патшалӑха тытса пырассин тухӑҫлӑхне ӳстерес тӗллевпе юлашки ҫулсенче Правительство влаҫӑн ӗҫ тӑвакан органӗсем те, вырӑнти хӑй тытӑмлӑх органӗсем те пурнӑҫлакан пӗрешкел ӗҫсене централизациленӗ.

В целях повышения эффективности государственного управления за последние годы Правительством республики централизованы однотипные функции, свойственные как органам исполнительной власти, так и органам местного самоуправления.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне 2023 ҫул валли янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://www.cap.ru/action/activity/sobit ... sudarstven

Ҫакӑ - паянхи влаҫӑн тӗп нуши.

Помоги переводом

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Унччен район пуҫлӑхӗ - депутатсен Пухӑвӗн председателӗ тата район администрацийӗн пуҫлӑхӗ пулнӑ, малашне вара икӗ влаҫлӑх ҫухалать - пуриншӗн те муниципалитет округӗн пуҫлӑхӗ явап тытӗ, вӑл округри влаҫӑн пӗртен-пӗр пӗрремӗш ҫынни пулӗ.

Помоги переводом

ПУҪЛӐХСЕН РОТАЦИЙӖ тата муниципалитет реформинчен нумай кӗтни ҫинчен // Николай КОНОВАЛОВ. http://putpobedy.ru/publikatsii/11703-pu ... ni-cinchen

Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗн хӑйӗн тивӗҫӗсен шайӗнче Чӑваш Республикин министерствисен тата ӗҫ тӑвакан влаҫӑн ытти органӗсен акчӗсене чарса лартма е пӑрахӑҫлама право пур.

Кабинет Министров Чувашской Республики в пределах своей компетенции имеет право приостанавливать или отменять действие актов министерств и иных органов исполнительной власти Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

25) федераци саккунӗсенче е Раҫҫей Федерацийӗн ытти нормативлӑ право акчӗсенче кӑтартнӑ чухне ӗҫ тӑвакан влаҫӑн федераци органӗсен территорири органӗсен ертӳҫисене лартмалли кандидатсем пирки калаҫса татӑлать;

25) согласовывает кандидатуры руководителей территориальных органов федеральных органов исполнительной власти в случаях, предусмотренных федеральными законами или иными нормативными правовыми актами Российской Федерации;

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

10) Чӑваш Республикин Министрсен Кабинечӗ кӑларнӑ йышӑнусемпе хушусене, Чӑваш Республикин министерствисен тата ӗҫ тӑвакан влаҫӑн ытти органӗсен акчӗсене пурнӑҫлассине вӑхӑтлӑха чарать е вӑйран кӑларать;

10) приостанавливает или отменяет действие постановлений и распоряжений Кабинета Министров Чувашской Республики, актов министерств и иных органов исполнительной власти Чувашской Республики;

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

1. Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикинче должноҫри чи аслӑ ҫын тата ӗҫ тӑвакан влаҫӑн пуҫлӑхӗ пулса тӑрать.

1. Глава Чувашской Республики является высшим должностным лицом и главой исполнительной власти Чувашской Республики.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Ҫак тӗллеве пӑхӑнать саккунсен пӗлтерӗшӗпе тытӑмӗ, вӗсемпе усӑ курасси, саккун кӑларакан тата ӗҫ тӑвакан влаҫӑн, вырӑнти хӑй тытӑмлӑхӑн ӗҫӗ-хӗлӗ, ҫакна суд ӗҫӗ хӳтӗлет.

Они определяют смысл, содержание и применение законов, деятельность законодательной и исполнительной власти, местного самоуправления и обеспечиваются правосудием.

Чӑваш Республикин Конституцийӗ // Патшалӑх Канашӗ. https://cap.ru/chuvashia/o-chuvashii/kon ... nstitucije

Республика Правительстви тата влаҫӑн ытти органӗсем Чӑваш митрополине чиркӳсем тума тата вӗсене чӗртсе тӑратма, вырсарни шкулӗсем уҫма пур енлӗн пулӑшса пыраҫҫӗ.

Правительство республики и другие органы власти оказывают всестороннее содействие Чувашской митрополии в строительстве и восстановлении храмов, открытии воскресных школ.

Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру (2017) // Михаил Игнатьев. http://gov.cap.ru/SiteMap.aspx?id=238588 ... &gov_id=49

Халех, ҫак самантрах кирлӗ ҫӑкӑр вырӑнне, кӑмака хутма кирлӗ вутӑ вырӑнне, ӑшӑ тумтир вырӑнне, — революци пӗтӗм тӗнчери пуянлӑхсене пама пулнӑ; ҫав революциех влаҫӑн пӗтӗм йывӑрлӑхне, диктатурӑн пӗтӗм ответлӑхне хӑй ҫине илнӗ пролетариата этем чӑтма пултарайми таранах тӳсӗмлӗ пулма хушнӑ.

Вместо хлеба, дров для печки и теплой одежды, нужных сейчас, немедленно, — революция предлагала мировые сокровища, революция требовала от пролетариата, взявшего всю тяжесть власти, всю ответственность диктатуры, — усилий, казалось, сверхчеловеческих.

2 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— …Эпир влаҫӑн кирек-мӗнле формисене те хирӗҫ — монархистлине те, буржуалла-республиканлине те, ҫитменнине тата коммунистлине те…

— …Мы против всякой формы власти — монархической, буржуазно-республиканской и даже коммунистической…

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней