Поиск
Шырав ĕçĕ:
виҫейместӗн (тĕпĕ: виҫ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Пурне те тӑрантаракан ҫӗр-аннемӗрӗн пархатарне нимӗнпе те виҫейместӗн.
Ырми-канми ӗҫлекен - хисепре! // Елена ПОРФИРЬЕВА. https://putpobedy.ru/publikatsii/13455-y ... n-khisepre
— Вӑйне вершукпа виҫейместӗн вӗт, — кунпа та ҫапӑҫӑпӑр-ха, — тавӑрать Аникей Борисович.
4 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.
Пирӗн пӗтӗм пурнӑҫа укҫапа, услампа ҫеҫ виҫейместӗн.Всю нашу жизнь невозможно измерять только деньгами и прибылью.
Журналистикӑна чунтан парӑннӑ // Николай ЛАРИОНОВ, Алена АЛЕКСЕЕВА. «Сувар», 2010.01.08, 1–2№№(835–836), 5 стр.
18. Именчӗк арӑм — ырӑлӑхран та ырӑлӑх, 19. чарулӑха пӗлекен чуна нимӗнле виҫепе те виҫейместӗн.18. Благодать на благодать - жена стыдливая, 19. и нет достойной меры для воздержной души.
Сир 26 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.
Страницы:
- 1