Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

ачах (тĕпĕ: ача) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Чӑннипех те ҫаплах! — терӗ ҫав ачах.

Помоги переводом

Тӑрӑр вӑйӑ картине // Валентина Элпи. Эльби В. А. Тӑрӑр вӑйӑ картине: калавпа повеҫ. — Шупашкар: Чӑвашиздат, 1964. — 60 с. — 3–15 с.

Ача ачах: мӑннисемпе ӑҫтан пӗр пек утма пултартӑр вӑл?

Помоги переводом

3 // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 92-125 с.

— Ун чухне эп ӑнӑҫлӑ ачах ҫуратаймарӑм ҫав — ҫулталӑкранах вилчӗ вӑл, ӑна врачсем те пулӑшма пултараймарӗҫ.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Вӗсен ятӗнчен кашни ачах пылак ҫимӗҫе – мороженӑя – тивӗҫрӗ.

Помоги переводом

Уяв тӗлне – ача-пӑча фестивалӗ // Ирина ЯКОВЛЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/10783-uy ... a-festival

Вӑл та арҫын ачах пулчӗ: ӑна Гриша тесе ят пачӗҫ.

Помоги переводом

II // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Кӑвайт ҫутисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1964. — 153 с. — 137–154 с.

Кашни ачах шкул саккинченех хӑйӗн пурнӑҫне вӑл-ку профессипе ҫыхӑнтарма ӗмӗтленет.

Помоги переводом

Тӑван хаҫат алӑра! // Елена ПОРФИРЬЕВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/11569-t- ... acat-al-ra

Малтанхи ачах пуп ыйтнине ответлеймерӗ.

Помоги переводом

Эпӗ шкула кайни // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Типшӗм те лутра ача (аякран пӑхсан ачах ҫав ӗнтӗ, никам та ӑна вунтӑххӑра кайнӑ тес ҫук) ҫатан урапа ҫине саркаланса хӑпарса ларнӑ та мӑн ҫын пек курӑнма тӑрӑшса лавҫӑпа калаҫса пырать.

Худощавый, низкорослый парнишка (да парнишка и есть, никто ему по виду не даст восемнадцати), а забрался в тарантас и изо всех сил старается казаться взрослым, ведет с возницей серьезные разговоры.

Сӑпай Ваҫук // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Пӗчӗк ачах мар.

Не ребенок же, чтоб сладко есть-спать.

Таркӑн // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.

Ҫусан, тасатсан эс чипер ачах

Помыть тебя, причесать — и ты парень станешь видный…

Шупашкар пасарӗнче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Яш чух эпир те чечекленнӗ, — Мӗн калӑн, пулнӑ хӗр ачах, — Шутланӑ, шаннӑ, ӗмӗтленнӗ, Пуҫа усса ларман, анчах Мӗн пулнӑ хӗршӗн?

Помоги переводом

II // Маркиан Удалов. «Тӑван Атӑл». — 2007. — 3№. — 95–117 с.; 4№. — 52–75 с.; 5№. — 40–72 с.

Тӑрантас ларчӑкки ҫине вырнаҫтарса лартсан, Кӗпӗрьян чипер ачах пулса кайрӗ: тилхепине турткалать, лашине те хӑваланӑ пек тӑвать, «Тпру, тпру» текелет.

Помоги переводом

2 // Петр Осипов. Осипов, П. Н. Элкей таврашӗ:роман. 1-мӗш кӗнеке; [И. Иванов умсӑмахӗ; Г. Хлебников хыҫсӑмахӗ]. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 463 с. — 15–458 с.

Ку — ҫара ураллӑ, якатмӑшлӑ паҫӑрхи хӗр ачах, анчах халӗ манӑн вӑл хӗр иккенне йышӑнмах тивет.

Это была все та же босая девочка с утюгом, но я должен был теперь признать, что она девушка.

IX // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 7–163 с.

Вӑл ача чухне те ҫӑмӑл характерлӑ ачах пулманни пирки каланӑччӗ-ха амӑшӗ.

Помоги переводом

Аля. Алевтина // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 100–133 c.

Алӑри йывӑр япалапа эсӗ хаваслансах патронсене маар, Илюхӑна персе янӑ пулӑттӑм, ачах ним тума ҫук — вӑйӑ вӑйах вӑл.

С радостью запустил бы я свинчаткой в Илюху, но ничего не поделаешь: игра есть игра.

2 // Леонид Агаков. Жарков Л.М. Хастар тусӑм ҫинчен ҫырнӑ повесть. Вырӑсларан Л. Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1957. — 300 с.

Ҫӗр мечӗк евӗрлӗ ҫаврака иккенне шкулта вӗренекен кашни ачах пӗлет.

Каждому школьнику известно, что Земля — круглая, она имеет форму слегка сплющенного шара.

Ҫӗр мӗн евӗрлӗ? // Лина Агеносова. Волков А.Л. Ҫӗрпе пӗлӗт: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1961. — 188 с.

Ачи пит илемлӗ ачах мар, ҫапах вӑл мана пит кӑмӑла кайрӗ: вӑл ӑслӑ куҫӗсемпе тӳрӗ, хӑюллӑ пӑхать, сӑмахланӑ чухне те ун сассинченех вӑл хӑюллӑ та вӑйлӑ ҫын иккенне уйӑрса илме пулать.

Малый был неказистый, а все-таки он мне понравился: глядел он очень умно и прямо, да и в голосе у него звучала сила.

Бежин ҫаранӗ // Ярукка Сантри. Тургенев И. С. Сунарҫӑ ҫрса пынисем: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1949. — 172 с. — 71–91 с.

Анчах тӗл пулнӑ кашни ачах — никам пек те мар, кашниех — хӑй пек.

Но каждый из ребят, встреченных ею по пути, похож сам на себя.

Вунҫиччӗмӗш сыпӑк // Олимпиада Таллерова. Криштоф Е.Г. Ҫу уйӑхӗ — экзамен умӗнхи вӑхӑт: повесть. Вырӑсларан О. Таллерова куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1973. — 144 с.

Танюша тӑнсӑр ачах мар та-ха, хӑйӗн адресне те пӗлет, ыйтса пӗлме те пултарать, анчах ҫӳрекенсем нумай, ҫавӑнтан хӑрамалла.

Правда, Танюша девочка сообразительная, и адрес свой знает, и спросить может, но движение на улицах — вот что страшно.

Улттӑмӗш сыпӑк // Гавриил Байдеряков. Тайц Я.М. Тупни: повесть. Вырӑсларан Г. Байдеряков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951. — 88 с.

Кашни ачах пӑтта ҫимелле, унтан сӗт ӗҫмелле, ҫӑкӑр та ҫимелле.

Чтоб каждый ел ложкой кашу, запивал молоком и заедал хлебом.

Эпир пурте пӗрле апатланни // М. Тимофеева. Житков Б. С. Эпӗ курса ҫӳрени: япаласем ҫинчен ҫырнӑ калавсем; М. Тимофеева куҫарнӑ; ӳнерҫӗсем Ф. Осиповпа П. Сизов. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 212 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней