Поиск
Шырав ĕçĕ:
Сӑмахӗсене те эпӗ тӗрӗсех астуса юлнӑ, юрӑҫин сасси те — асӑмрах.
Альбина // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 144–160 с.
Хама ун чухне мӗнле туйнине эпӗ… каласа пама пултараймастӑп, анчах унӑн чун-чӗререн шӑранса тухакан ҫепӗҫ те уҫӑ сасси халӗ те ман асӑмрах янӑраса тӑрать…
Пӗчӗк акӑшсен ташши // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 57–75 с.
Хӑлхам ытлашши сисӗмлех теме ҫук пулин те, юрӑ сӑмахӗсем халь те асӑмрах.
I // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 67–78 с.
Анчах мӗн авалтанпах мире юратакан, ырӑ ӗҫсем тума тӑрӑшакан, ытти халӑхсемпе ҫыхӑнмасӑр хӑйӗн ӑс-хакӑлӗпе кана пурӑнакан халӑх пурнӑҫӗнче пысӑк событисем сахал пулса иртеҫҫӗ, ҫавӑнпа та вӑл халӑхӑн историйӗ асӑмрах упранса тӑрать.
Тӑххӑрмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Вӗреннӗ сӑмахсене хам асӑмрах аван астуса тӑма пултарнипе, эпӗ темиҫе кун хушшинчех вӗсен чӗлхине кӑшт ӑнланакан пултӑм.Благодаря хорошей памяти я в несколько дней приобрел некоторые познания в лапутском языке.
Иккӗмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
«Сывӑ пулма шутлани» тенӗ сӑмаха асӑмрах тытас-ха манӑн та.
XXII сыпӑк // Петр Золотов. Мстиставлский С.Д. Курак — ҫурхи кайӑк: повесть. Вырӑсларан П. Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1950. — 366 с.
Унӑн ҫӳллӗ те йӑрӑс пӗвӗ те, пысӑк тӗксӗм куҫлӑ чипер сӑн-пичӗ те асӑмрах.Помню ее высокую стройную фигуру, ее благообразное, строгое, умное лицо, с большими темными глазами.
VIII // Асклида Соколова. Тургенев И.С. Пиравйхи юрату: повеҫсем, калавсем, прозӑллӑ сӑвӑсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 176 с. — 84–131 с.
Яманкасси ялне кайни те асӑмрах.
Вӗсем Ҫӗнтерӳпе яла таврӑннӑ // Николай Воронцов. «Канаш», 2020.02.14
Хама пуринчен ытла тӗлӗнтерсе пӑрахнӑ сӑмахӗ те асӑмрах: «ҫапла пуль».Даже помню слово, которое меня особенно поражало: «может быть».
IV // Антал Назул. Куприн, Александр Иванович. Тытӑҫу: повеҫсем; вырӑсларан Антал Назул куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1978. — 144–392 с.
…Ҫав инкек кӳрекен кун — 1942 ҫулхи февралӗн 21-мӗшӗ — ман асӑмрах тӑрса юлчӗ.…Мне запомнился этот несчастный день — 21 февраля 1942 года.
Вуниккӗмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951
Питӗ инҫетре пулсан та, аппаҫӑм, тӑван ялӑм асӑмрах.
Вутра ҫунман уртӑш // Анатоли Ырьят. «Канаш», 11-21№
- 1