Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аппасен (тĕпĕ: аппа) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Минке аппасен енчен окоп ишӗлсе пырать, трактор сасси те штабра уҫӑмлах кӗрлеме пуҫларӗ, Николай Семеновичсен енне вирхӗннӗ ачасем тухса пӗтеймеҫҫӗ.

Помоги переводом

Кӗрт // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 24–29 с.

Тетрадьсем ҫукчӗ аппасен, вӗсем кивӗ хаҫатсенчи, кӗнекесенчи таса вырӑнсене ҫыратчӗҫ.

Помоги переводом

Йывӑрлӑхсене ҫӗнтерсе пынӑ // Анна Ежергина. http://kasalen.ru/2023/12/01/%d0%b9%d1%8 ... %bd%d3%91/

Кунпа ҫеҫ пӗтмен-ха Лидия аппасен хуйхи.

Помоги переводом

Ашшӗн вил тӑприне тӑван тӑрӑха илсе таврӑннӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshen-vil-tapri ... ranna.html

Пирӗн пиччесен, аппасен аттесемпе аннесен ачалӑхӗ ним хурлӑхсӑр пулнӑ-и?

Помоги переводом

XXVIII // Лаврентий Таллеров. Таллеров Л.В. Сӑпка юрри: повеҫсем, калавсем тата очерксем. Чӑваш кӗнеке издательстви. Шупашкар, 1979 ҫ. — 400 с. — 94–253 с.

Ман пичче, сӑмахран, инженера вӗренет, Санюк аппасен Клавдийӗ, ав, агронома вӗренсе тухрӗ…

Помоги переводом

Каҫхи сасӑсем // Василий Игнатьев. Игнатьев В.Г. Шӑпчӑк катинче: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1959. — 188 с. — 132–137 с.

Ниҫта та пымастӑп эпӗ хамӑн тӑван аппасен килӗнчен.

Помоги переводом

6. Читлӗхри кӑсӑя // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.

Вера аппасен килӗ ҫунать.

У тети Веры дом загорелся.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Пӗррехинче тата Марук аппасен хур амийӗ чӗпписене йытӑран мӗнле хӳтӗленине каласа парса урамӗпех култарнӑччӗ.

Однажды рассказывая, как гусыня тети Марьи защищала цыплят от собаки, рассмешила всю улицу.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

— Мана ӑна Верук аппасен Рити каларӗ.

— Мне об этом рассказала Рита тети Веры.

Аня… Анечка… Анна // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 3–67 c.

Хамӑр ялти Иулита (Укаҫ аппасен), Елена (Зарема Фадеевнӑсен), Клавье (Павел Михалчсен), Униҫҫе (Антон Ефремовичсен) ятлӑ хӗрсемпе кайрӑмӑр.

Поехали с девушками из нашей деревни Иулитой (тети Угась), Еленой (Заремы Фадеевны), Клавдии (Павла Михалчей), Анисии (Антона Ефремовичей).

«Ҫын шучӗ пултӑр тесе илсе кайрӗҫ» // А.АЛЕКСАНДРОВ. «Хӗрлӗ ялав», 2021.09.10, http://gazeta1931.ru/gazeta/8102-ch-ms-r-chik-sem-35

Кӗҫех аппасен те уроксем пӗтеҫҫӗ.

Помоги переводом

Аннепех пурнӑҫ лайӑхчӗ // Валентина Элиме. Килти архив

Пиччемсемпе аппасен ачисем пурӗ вунтӑххӑрӑн.

Детей у старших братьев и сестер всего восемнадцать.

«Кӗркунне ҫынна хӑйпе хӑй пулма май парать» // Роза Власова. «Хыпар», 2016.09.28, 153№

Акӑ, чӑн та, аппасен ҫулӗпе хаваслансах чупатӑп.

Помоги переводом

Умра — хӗрӳ тапхӑр // Тантӑш. «Тантӑш», 2016.03.17, 10№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней