Поиск
Шырав ĕçĕ:
Атӑл чаксан, ку утрав ҫине ҫӗршер ҫынна, кирлӗ пулсан, икӗ общинӑри мӗнпур халӑха хӑваласа анӗ те, ҫурхи шыв юхтарса кайма ӗлкӗреймен патак-шатаксене, йӑмра-хӑва тункатисене тасаттарӗ.
VII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Хӑватлӑ, ҫӗн чӗреллӗ ҫӗн ӗмӗр чӑвашӗ Хулпуҫҫипе кӑвак пӗлӗте пӗрӗнсе, Кунҫул уйне тухса, хӗвел тумтир тумланӗ, Ҫӗн кун ӑна ыталӗ савӑнса, ачашшӑн; Умне ҫӗн ҫул ҫине, ҫӗн чечексем чӗртсе, Интернационал кӗперӗ анӗ.
Туслӑх кӗперӗ // Стихван Шавлы. «Тӑван Атӑл». — 1974, 1№ — 77–79 с.
Хир ирӗкӗ, уй анӗ, куҫ ытамӗнчи сенкер инҫет — ун кӑмӑлне ҫӗклентерчӗ.
4 // Юрий Скворцов. Скворцов, Ю. И. Ҫул юлташӗ: калавсемпе кӗске повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1975. — 184 с. — 83–127 с.
— Ан васкӑр-ха, сӑмсинчен юн та анӗ.
XVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 1-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.
Алӑк еннелле пӑхса, тӗпсӗр кӳлле сикме хатӗрленнӗ пек, кӑкӑрне сывлӑш туртса илчӗ те, калама, калама тӑнӑскер, умӗнчи пир анӗ ҫине йӑванчӗ.
Виҫӗ тӗрленчӗк // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 2-мӗш кӗнеке. Таркӑн. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке изд-ви, 1994. — 398 с.
Мӗнле майпа татӑлса анӗ вӑл халӑх кӗтекен ырлӑх?
Каҫҫан пичче // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.
Анчах сӑмса ан каҫӑртӑр, унсӑрӑн ӑнӑҫу пат! татӑлса анӗ.
22-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ
Вӑл кӗпер никама та кирлӗ мар пулса тӑрсан каккуй унта 900 ҫул, ҫӗр ҫул та тӑраймасть: тӗрлӗ нӳрӗке пула ҫӗрсе кайӗ, йӑтӑнса анӗ.
Йывӑҫ кӗперсем // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/32584.html
Мӗн пур пыршу-пакарту йӑтӑнса анӗ.
17. Вилнӗ ӗнен сӗчӗ тутлӑ // Куҫма Турхан. Турхан К.С. Сӗве Атӑла юхса кӗрет: истори романӗ. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 607 с. — 9–606 с.
«… Хӑватлӑ ҫӗн чӗреллӗ ҫӗн ӗмӗр чӑвашӗ, Хулпуҫҫипе кӑвак пӗлӗте перӗнсе, Кун-ҫул уйне тухса хӗвел тумтир тумланӗ, Ҫӗн кун ӑна ыталӗ савӑнса, ачашшӑн; Умне, ҫӗн ҫул ҫине, ҫӗн чечексем чӗртсе, Интернационал кӗперӗ анӗ…»
Чӑваш Республикин Пуҫлӑхӗ Чӑваш Республикин Патшалӑх Канашне янӑ Ҫыру // Олег Николаев. https://cap.ru/action/activity/sobitiya- ... darstven-1
Кунти пир татӑкӗсем чи пысӑккисем те виҫӗ фут тӑршшӗ анчах, анӗ вӗсен виҫӗ дюйм.Самые крупные куски полотна достигают в длину трех футов при ширине в три дюйма.
Улттӑмӗш сыпӑк // Урхи Наумӗ, Куҫма Чулкаҫ. Свифт, Даниэль. Лемюэль Гулливер ҫулҫӳренисем; вырӑсларан Н. Урхипе К. Чулкаҫ куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1954. — 368 с.
Температура -3 -5 градус сивӗ таран анӗ.
Ҫанталӑк тата икӗ хутчен ӑшӑтса илӗ // Аҫтахар Плотников. https://chuvash.org/news/30419.html
Диасӑн мӗнпур йӗркийӗ картонран тунӑ ҫурт пек йӑтӑнса анӗ.Вся политическая машина Диаса рассыплется, как карточный домик.
II // В.Г. Шильдяков. Джек Лондон. Мексикенец: калав. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1940. — 52 с. — 6–51 с.
Пуҫӗ айне сӑхман сарса парсам ҫавна, — терӗ вӑл дворнике, — пуҫне юн анӗ таҫта, — тесе хӑй хунар илчӗ те пӳне кантрапа ҫыхса лартнӑ хыҫҫӑн лашасем патне тула тухса кайрӗ.
VIII // Михаил Сироткин. Толстой Л.Н. Поликушка: повесть; М. Сироткин куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑвашсен патшалӑх издательстви, 1935. — 98 с.
— Мӗн пӑшӑлтататӑн эсӗ, мӗн пытарса тӑратӑн? — ыйтрӑм анӗ Виктортан, вӑл театрти пек хӑтланнӑран.— Почему ты шепчешь и таишься? — спросил я, взвинченный его театральными приемами.
Саккӑрмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Сенкер тӳпе анӗ ҫинче вӗсем ӑраснах уҫҫӑн палӑрса тӑраҫҫӗ.
Иккӗмӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Ҫӑралса килекен каҫ тӗттӗмӗнче, уярпа шанса кайнӑ ажина тӗмисен анӗ ҫинче унӑн кӗлетки уҫҫӑн курӑнса тӑрать.В сгущающихся сумерках ее фигура отчетливо проступает на фоне скорченных от засухи ажинников.
Пӗрремӗш сыпӑк // Яков Зверев. Первенцев, А.А. Чыса ҫамрӑкран упра: роман / вырӑсларан Я.Зверев куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1952. — 482 с.
Епле юратать-ха тата — Ольга килӗшсен, Александр Иванович уншӑн уйӑха пӗлӗт ҫинчен илсе анӗ.И как любит — захоти она, так Александр Иванович луну для нес достанет с неба.
Вуннӑмӗш сыпӑк // Петр Золотов. Ажаев, В. Н. Мускавран инҫетре: роман / вырӑсларан П.Золотов куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1953. — 242 с.
Чул ҫӳлтен аялалла анса урапана ҫавӑрӗ те, урапа ҫавӑрӑннипе каялла хӑпарса тата анӗ, ҫапла вара арман хӑй тӗллӗнех авӑрӗ, тесе шухӑшланӑ вӑл.
Хӑй тӗллӗн авӑракан арман // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.
«Ак упа сиксе тухать, ак тӗллесе перӗп те, упа тӗшӗрӗлсе анӗ», — тесе тӑратӑп.
Упа тытни // Чӗмпӗр чӑваш шкулӗ. Толстой Л. Н. Упа тытни: Калавсем, халапсем, юптарса каланисем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1979. — 264 с.