Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

анӑр (тĕпĕ: ан) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Кӗперпе каймастпӑр пулсан машина ҫинчен анӑр хӑть, ҫурран утар.

Помоги переводом

Пӑр ҫинче // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 116–118 с.

«Пурте пароход ҫинчен анӑр!» тесе команда пани илтӗннӗ.

Раздается команда: «Всем оставить судно!»

«Челюскин» похочӗ // Чӑваш кӗнеке издательстви. Географи: пуҫламӗш шкулӑн тӑваттӑмӗш класӗнче вӗренмелли кӗнеке / Л. Г. Терехова, В. Г. Эрдели; РСФСР Ҫутӗҫ халӑх комиссариачӗ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 144 с.

«…аааааааАА. Чӑ-ӑнкӑ-ӑ. Анӑр

«аааааааАА! Кру-у-то-о-чень! Спус-кай-тесь»!

Ҫырма // Александра Сергеевна. https://t.me/sergeyevnachavashla/589

Анӑр ӗнтӗ, хаклӑ хӑнасем!

Помоги переводом

Ахӑрсамана хыпарҫи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Эсир анӑр утсем ҫинчен.

Помоги переводом

Ахӑрсамана хыпарҫи // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Анӑр эппин.

Помоги переводом

III // Анатолий Емельянов. Емельянов, А.В. Катӑлнӑ уйӑх: калавсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1968. — 112 с. — 3–19 с.

Кай та, мӗн те пулин туянма тесе, кил хуҫипе иксӗр Захар Петрович лавккине анӑр.

Помоги переводом

Хрестука вӑрланӑ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Анӑр!

Помоги переводом

Ҫӑлӑнӑҫ // Геннадий Пласкин. Пласкин Г. А. Ҫавраҫил: Роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1993. — 288 с.

Старик хӑйӑлтатса ҫапакан сехет ҫине пӑхрӗ те: — Ирхи кӗлле ҫапма тухатӑп, часах килместӗп. Анӑр сакайне. Э, мӗскӗнсем, — терӗ.

Помоги переводом

Типӗ мунча // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эсир те кӗпӗрленсе анӑр.

Помоги переводом

IX // Куҫма Турхан. Куҫма Турхан. Йӑмраллӑ ял. Роман. — Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1951. — 368 с., илл.

Пӗлӗтрен ҫӗр ҫине анӑр.

Помоги переводом

7-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пӗлӗт ҫинчен ҫӗр ҫине анӑр.

Спуститесь с небес на землю.

23-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пӗлӗтрен ҫӗр ҫине анӑр.

Спуститесь с небес на землю.

16-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

Пӗлӗтрен ҫӗр ҫине анӑр – ку эрнере сире чылай интересли кӗтет, ҫавӑнпа вӑхӑта ӗмӗтленсе ирттерме кирлӗ мар.

Спускайтесь с небес на землю – в эту мартовскую неделю вас ждет много интересных занятий, и тратить время на мечтания просто неприлично.

11-мӗш эрнери гороскоп // Софья Савнеш. Чӑваш халӑх сайчӗ

— Ҫакӑнтан кӗмелле, Бен, — терӗ вӑл, — малтан эсир анӑр, эпӗ сирӗн хыҫҫӑн.

— Это вход, Бен, — сказал он, — спускайтесь первым, я за вами.

XIX. Руфут ханкӑрӗн синкерӗ // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Тӑваттӑмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 165–317 с.

— Калла чуп, ан анӑр, фланг ҫинелле хытӑрах пӑхӑр, Хамур ҫулне лайӑхрах асӑрхӑр.

— Беги обратно, и не слезайте, а смотрите больше на фланг, на Хамурскую дорогу.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

Сарайне анӑр, лешӗнпе вӗҫлӗр, эпӗ ҫакна ухтарам…

Идите в сарай, кончайте, а я пообшарю этого.

IV // Алексей Леонтьев. Грин А.С. Суйласа илнисем. Виҫҫӗмӗш том. — Шупашкар, 2012. — 428 с. — 305–313 с.

Анӑр камӑн анмалла, пирӗн инҫе каймалла, — автобус вокзал умне ҫитсе чарӑнсан шӳтлерӗ шофер.

Помоги переводом

Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. // Улькка Эльмен. Эльмен У. Ма инҫе-ши ҫӑлтӑрӑм?.. Повеҫсем, калав. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви. 2001 — 207 с. — 134–165 c.

— Ну, килнӗ, юрать; килтӗр пулсан, вагонсенчен анӑр, — тет вӑл.

— Ну, прибыли, — проговорил он, — прибыли, выгружайтесь.

3 // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Толстой, А.Н. Ҫӑкӑр: Царицына оборонӑлани: повесть. — Шупашкар: ЧАССР государство издательстви, 1941. — 244 с.

— А ну, анӑр ҫуна ҫинчен, — приказ пачӗ Степан.

— А ну, выходи из саней, — приказал Степан.

XIX сыпӑк // Михаил Юрьев. Корольков Ю.М. Леня Голиков партизан: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1955. — 340 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней