Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аннен (тĕпĕ: анне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
«Арчаран аннен укҫине илетӗпех», — тесе кӗчӗ вӑл урам хапхинчен.

Помоги переводом

Ял тавра кашкӑрсем ҫӳреҫҫӗ // Алексей Афанасьев. А. А. Афанасьев. Юманлӑх ҫулҫӑ тӑкмарӗ: роман. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1982. — 288 с.

Кампа кӑна калаҫман пуль эпӗ Турӑ ҫинчен: баптистсемпе те, ытти тӗн юхӑмӗн ҫыннисемпе те, анчах аннен пӗрремӗш сӑмахӗ, Тӑрӑн чиркӗвӗ, унта курнӑ пӗрремӗш асамлӑ служба, турӑшсен шайлашуллӑ ӗлккен илемӗ мана урӑх ҫулпа ямарӗҫ.

Помоги переводом

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Аннен пӗтӗмӗшле ӗҫ стажӗ — 27 ҫул!

Общий трудовой стаж моей мамы — 27 лет.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Вырӑс чӗлхипе литературин учителӗ тата аннен аслашшӗ, Федор Васильевич Алексеев та пулнӑ, вӑл Ситекпуҫӗнчи шкулта вӗрентнӗ.

Учителем русского языка и литературы был также мамин дедушка, Федор Васильевич Алексеев, преподававший в школе д. Седякбаш.

Ман анне — учитель // Семен СЕРГЕЕВ. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... el-3463259

Сире манӑн аннен пӗр сӑмахне те ӗненми тӑвас тесе, сире каласа парас тетӗп…

Помоги переводом

20. «Ан ӗненӗр ӑна, ан ӗненӗр!..» // Леонид Агаков. Чаковский А. Б. Инҫетри ҫӑлтӑр ҫути: повесть / А. Б. Чаковский ; вырӑсларан Леонид Агаков куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1966. — 275 с.

Ҫав вил тӑприне илсе килсе пачӑшкӑна кӗлӗ вулаттарнӑ, аннен вил тӑпри ҫине хурса атте ячӗпе хӗрес лартрӑмӑр.

Помоги переводом

Ашшӗн вил тӑприне тӑван тӑрӑха илсе таврӑннӑ // Пурнӑҫ ҫулӗпе. http://alikovopress.ru/ashshen-vil-tapri ... ranna.html

Паллах, 6 ачапа пӗччен юлнӑ аннен мана купӑс илсе пама майӗ те пулман.

Помоги переводом

Ветеранӑн тунсӑхлама вӑхӑт ҫук // Каҫал Ен. http://kasalen.ru/2023/05/23/%d0%b2%d0%b ... %83%d0%ba/

«Тӗлӗнмелле те, срочнӑй служба хыҫҫӑн та ҫакнашкалах пулса тухрӗ. Ҫуралнӑ кил ытамне аннен уявӗ вӑхӑтӗнче ҫитнӗччӗ», - кӑмӑллӑн пӗлтерчӗ вӑл.

Помоги переводом

Пӗрлӗх салтаксен вӑйне ҫӗклет... // Светлана ЧИКМЯКОВА. http://putpobedy.ru/publikatsii/12708-p- ... jne-c-klet

Аннен йӑмӑкӗ Клати аппа пурӑнать-ха, ҫавна килсе курас терӗм.

Помоги переводом

Авӑн уйӑхӗнчи тӗлпулу // Николай Мартынов. Мартынов Н.А. Пурнӑҫ урапи: калавсемпе повеҫсем / Б.Б. Чиндыков пухса хатӗрленӗ. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2017. — 416 с. — 9-21 с.

Мана ҫывӑх ҫыннӑн, ай, чунӗ пек, Савнӑ аннен ҫунан чунӗ пек.

Помоги переводом

Иккӗмеш пайӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

«Пурҫӑн пире путлантӑр, Пулсан пултӑр сарӑ хӗр: Аттен ҫилли салантӑр, Аннен кӑмӑлӗ ҫемҫелтӗр».

Помоги переводом

VII. Сухатӳ // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Аннен, мӗнпур аннесен пуласлӑхӗшӗн кӗрешетпӗр эпир…

А за будущее матери, всех наших матерей мы как раз и боремся…

Саккӑрмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

«Пурпӗрех аннен уншӑн тӳлемеллӗх укҫи ҫук», — шухӑшларӑм хам ӑшра.

«Все равно маме нечем платить», — думаю.

Тӑваттӑмӗш сыпӑк // Аркадий Малов. Шляху С. Ваня юлташ: повесть. — Шупашкар, Чӑваш АССР Государство кӗнеке издательстви, 1958. — 210 с.

Чӑваш чӗлхи те маншӑн ма паха: вӑл асаттен халлапӗсем, асаннен сӑввисем, аннен апачӗсем, аттен юррисем, юлташсен вӑййисем.

Помоги переводом

«Мӗн тума кирлӗ чӑваш чӗлхи?» // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1184

Ват аннен сӑмах-юмахӗ Кӗрсе юлчӗ чӗрене — Тутӑхми мерчен-ахахӑн Хут ҫине ӳкерӗнет.

Помоги переводом

Ҫӑлтӑр витӗр ҫул выртать // Лидия Ковалюк. Ковалюк Л.А. Юрату ҫӑлкуҫӗ. Сӑвӑсем. Шупашкар: «Калем» кӗнеке издательстви, 2002. — 72 с. — 59–68 с.

Ҫав пӗчӗк Варуҫ текен хӗрача аннен юлташех пулнӑ, пилӗк-улттӑра чух пӗрле вылянӑ.

Помоги переводом

Хӗллехи каҫсенче // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

— Ҫаплах пулӗ ҫав, — илтӗнчӗ аннен хуллен каланӑ сӑмахӗ.

Помоги переводом

Манехва // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

Эпӗ анне пек вырма тӑрӑшаттӑм, анчах ман ӗҫ аннен пек пулаймастчӗ: ҫурлапа кастарас вырӑнне тырӑ хӑмӑлӗ тӑпӑлатчӗ, ывӑҫ тансӑр-тӗксӗр пулатчӗ.

Помоги переводом

Пусӑра // Трубина Мархви. Трубина М. Ача чухнехи. Повесть. Калавсем. — Шупашкар, Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 288 с. — 3–192 с.

- Аннен урисем сывах маррипе тата ачасене мунча хыҫҫӑн шӑнтас мар тесе пӑлтӑртан тӳрех ҫитмелле пултӑр терӗм, - тет Эдуард мунча алӑкне уҫса.

— Так как у мамы нездоровые ноги, и чтобы дети не замораживались после бани, я захотел сделать так, чтобы доступ был прямо из сеней, — говорит Эдуард, открывая дверь в баню.

Вӑл - ашшӗ те, амӑшӗ те // Светлана САДЫКОВА. «Хыпар», 2015, 35-36 (26687-26688)№, 9 с.

Тухса каяс чухне атте аннен кӑкӑрне, ури тупанне чуп турӗ.

А потом отец поцеловал грудь матери, приложился к ее пятке.

Мултиер // Хветӗр Уяр. Уяр Ф. Е. Шурча таврашӗнче. 2 кӗнекеллӗ роман. 1-мӗш кӗнеке. Таната. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1994. — 359 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней