Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

аннемпе (тĕпĕ: анне) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Атьӑр, кӑмӑлӑр пулсан, аннемпе паллаштарӑп, — хӑнасене тарават вӑл.

Помоги переводом

Йывӑр ҫулсем // Александр Артемьев. Артемьев А. Ҫунатлӑ ҫуралнисем: повеҫсем. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1965. — 268 с. — 3–57 с.

Чавкасӑр пуҫне Сормовӑра хам аннемпе пӗр тӑван Микулай кукка та пурӑнать.

Кроме Галки, в Сормове жил дядя Николай, брат моей матери.

VI сыпӑк // Чӑвашсен патшалӑх издательстви. Гайдар А.П. Шкул: повесть. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1941. — 166 с.

— Санӑн аҫуна хамӑн аннемпе паллаштарам-и?

 — Хочешь твоего папу с моей мамой познакомить?

39 сыпӑк // Василий Хударсем. Осеева В.А. Ваҫҫук Трубачевпа унӑн юлташӗсем. Повесть. 1-мӗш кӗнеке. Шупашкар: Чӑвашгосиздат, 1955. — 221 с.

Эпӗ вилтӑпри патне калле пырса хамӑн аннемпе сывпуллашрӑм.

Я вернулся к могиле и как бы простился с ней.

Вунпиллӗкмӗш сыпӑк // Валентин Урташ, Илпек Микулайӗ. Вениамин Каверин. Икӗ капитан. Валентин Урташпа Николай Илпек куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1951

«Ырӑ кун, юратнӑ ҫыннӑмсем, аннемпе йӑмӑкӑм!

Помоги переводом

Чун ыратӑвӗ // Луиза Васильева. «Тантӑш», 2016.07.21, 28№

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней