Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Христос (тĕпĕ: ) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Христос Ҫуралнин чиркӗвӗ (XIX ӗмӗрӗн 1-мӗш ҫурри).

Церковь Рождества Христова (1-я половина XIX века).

Лежнево (Иваново облаҫӗ) // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%9B%D0%B5%D ... %AB%D3%97)

Христос тиркештертӗр сана, Степан Иванович…

Помоги переводом

XXVIII // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Христос тиркештертӗр ӑна…

Помоги переводом

XXVI // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Эй, Христос туррӑмӑр, каялла ҫавӑрса килех ӑна.

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

«Христос, ҫӑлсам мана…

Помоги переводом

XX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Ҫавӑнпа, пирӗн мухтавлӑ та таса ҫӑлаканӗ — христос ячӗпе ыйтатӑп: ман хуйхӑма чарса, саншӑн лӑпкӑн кӗлтумалла пултӑр тесе, ҫылӑха каҫарттарнӑ чухнехи пекех ним пытармасӑр каласа пар…

Помоги переводом

XIX // Никифор Мранька. Мранька Н.Ф. Ӗмӗр сакки сарлака. Роман. 2-мӗш том. Виҫҫӗмӗш кӑларӑм. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1989. — 592 с.

Халиччен те Христос тӗнне йышӑнман чӑвашсем ҫав тӑрӑхра ҫеҫ пурӑнаҫҫӗ тесе калани пирӗн асра тӑратчӗ.

Помоги переводом

Пӗррехинче Приютово станцире // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 126–140 с.

Вӑт ҫапларах эпӗ Христос ӗненӗвӗпе, Турӑпа ҫыхӑнмалли вырӑнпа паллашрӑм…

Помоги переводом

Асамлӑ ҫул // Юрий Исаев. Исаев Ю.Н. Ҫӗнӗ касӑн шухӑ яшӗсем: калавсем, асаилӳ, тӗрленчӗксем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 2023. — 149 с. — 54–62 с.

Эсӗ ӗнтӗ, Христос ячӗпе йӑлӑнатӑп, никама та ан шарла…

Помоги переводом

Пурнӑҫ виҫкӗтеслӗхӗ // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Ара, пирӗн ҫӗр турӑ пур, Аслӑ турӑ Христос пултӑр эппин.

Помоги переводом

Юрату пӑшӑлтатса ҫуралать // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Христос чӗрӗлнӗ!

Помоги переводом

Мӑнкун – чи сӑваплӑ уяв // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/18/%d0%bc%d3%9 ... %8f%d0%b2/

«Христос чӗрӗлнӗ», «Чӑн чӗрӗлнӗ!» тесе саламлар пӗр-пӗрне.

Помоги переводом

Мӑнкун – чи сӑваплӑ уяв // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/18/%d0%bc%d3%9 ... %8f%d0%b2/

Апрелӗн 16-мӗшӗнче православи тӗнне ӗненекенсем христиансен чи пысӑк уявӗсенчен пӗрне — Христос чӗрӗлсе тӑнине — палӑртрӗҫ.

Помоги переводом

Мӑнкун – чи сӑваплӑ уяв // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/04/18/%d0%bc%d3%9 ... %8f%d0%b2/

Христос Чӗрӗлсе тӑнӑ кун пире ӗненӳ, Раҫҫей халӑхӗн ӑс-хакӑл тымарӗ пулнӑ май, йывӑрлӑхсенче яланах пӗрлештернине тата Тӑван ҫӗршывӑмӑр интересӗсене хӳтӗлес ӗҫре иксӗлми вӑй пулса тӑнине аса илтерет.

День Воскресения Христова напоминает нам о том, что вера, являясь духовным стержнем российского народа, всегда сплачивала и служила неисчерпаемой силой в защите интересов Отечества.

Олег Николаев Мӑнкун ячӗпе саламлани (2023) // Олег Николаев. https://glava.cap.ru/news/2023/04/16/gla ... et-s-prazd

Рекеев чиркӳре кӗлӗсене чӑвашла ирттернӗ, хресченсемпе пур ҫӗрте те тӑван чӗлхепе калаҫса Христос тӗнне ӑнлантарнӑ.

Помоги переводом

Кӗлӗсем чӑвашла иртнӗ // Силуан КОЗЛОВ. http://елчекен.рф/2023/04/11/%d0%bae%d0% ... 82%d0%bde/

Христос тӗнне ытла та кураймаҫҫӗ-ҫке ҫав чӑвашсем».

Помоги переводом

Шикли шикленнӗ — кӗрӗк пӗркеннӗ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Тӗне ҫирӗп тытса пыманшӑн вӗсене Христос та тарӑхнӑ.

Помоги переводом

Ҫӑкӑр-тӑвар — хире-хирӗҫ // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Хирӗҫ тухать патшана христос ячӗпе, Сылтӑм аллинчи ылтӑн хӗреспе Архимантрит унпала юнашар, — Тӗн тӑрӑх ӑна-ҫке пӑхӑнать Шупашкар!

Помоги переводом

V. Майра Патша // Николай Шупуҫҫынни. Шупуҫҫынни Н.В. Еркӗн: поэма. — Мускав: СССР-ти халӑхсен тӗп издательстви, 1930. — 176 с.

Шатобриан «Христос тӗнӗн генийӗ» (Le Génie du Christianisme, 1802), тата маларах — Дени Дидро (1773).

Помоги переводом

Мандаринне вӗлернӗ пулӑттӑр-и? // Чӑвашла шухӑшла. https://t.me/chushu/1316

Эх, ҫав ачалӑхри футбол мечӗкӗ пек ӑнсӑртран кӗмсӗрт вӗҫсе килсе, пӗррех шаплаттаринччӗ, самант тӗп тӑвинччӗ вӗсене пӗр-пӗр хӑватлӑ, таса, асамлӑ вӑй (тен, ку вӑл тӗнчене иккӗмӗш хут килекен Христос пулӗ?)…

Помоги переводом

Ҫӑпан (е шок терапийӗ) // Василий Сипет. Сипет В.Н. Калавсем. — Шупашкар, «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2019. — 224 с. 202–207 с.

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней