Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Ушкӑнри (тĕпĕ: ушкӑн) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
Ҫавна пула ушкӑнри мусӑкҫӑсем хӑйсене аван мар туйнӑ, ушкӑнра хирӗҫӳсем сиксе тухма тапраннӑ.

Из-за этого музыканты ощущали дискомфорт, и напряжение внутри группы возрастало.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Ют ҫынсене студие кӗртмелле мар текен ушкӑнри хут ҫине ҫырса палӑрман правилӑна пӑсса Джон час-часах Йокона The Beatles репетицисене илсе пыма тытӑннӑ.

Джон стал часто приводить Йоко на репетиции The Beatles, нарушая негласное правило группы не пускать посторонних в студию.

Йоко Оно // Макар Силиванов. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%99%D0%BE%D ... 0%BD%D0%BE

Аслӑ ушкӑнри ачасем хӑйсен ашшӗсемпе аслашшӗсене уява чӗннӗ.

Ребята старшей группы пригласили на праздник своих пап, дедушек .

Ҫамрӑк спортсменсем Тӑван ҫӗршыва хӳтӗлекенсен тивӗҫлӗ смени ӳснине кӑтартса панӑ // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/sport/2024-0 ... an-3660389

Ку ӗнтӗ пирӗн пысӑк заводри коммунизмла пӗр пӗчӗк ушкӑн пулса тӑрать, вӑл ушкӑнри ҫынсен мӗнле пурӑнмалли ҫинчен тин кӑна калаҫса ирттертӗмӗр.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

— Коммунизмла ӗҫлекен ушкӑнри ҫыннӑн хӑйне яланах коммунист пек, — партбилет пур-и унӑн, ҫук-и, — анчах яланах коммунист пек туйса тӑмалла.

Помоги переводом

Вунҫиччӗрисем // Александр Клементьев. Клементьев А.К. Вунҫиччӗрисем: повеҫсемпе калавсем. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1981. — 216 с. — 56–121 с.

Юлашкинчен палӑртни ушкӑнри ытларах пайӗ — британ миссионерӗсем XIX ӗмӗрте христиан тӗнне кӗртнӗ лепча тӑхӑмӗсем.

Большинство в последней группе — потомки лепча, обращённых в христианство британскими миссионерами в XIX веке.

Сикким // Аҫтахар Плотников. https://cv.ruwiki.ru/wiki/%D0%A1%D0%B8%D ... 0%B8%D0%BC

Ушкӑнри тантӑшӗсенчен каччӑсен куҫне ытларах ун пеккисем тӗл пулаҫҫӗ.

Помоги переводом

Аслатиллӗ ҫумӑр // Ӑсан Уҫӑпӗ. Ӑсан Уҫӑпӗ. Тӗлӗкри те пирӗнпех: повеҫсемпе калавсем. Шупашкар: «Пегас» издательство ҫурчӗ, 2014. — 142 с. — 78–83 с.

Ушкӑнри виҫҫӗмӗш ҫын, тӑрнаккай Ҫтаппан, хурӑна уҫӑ ҫӗрелле юплӗ тыткӑчпа ӗхлетсе тӗртет.

Помоги переводом

3 // Владимир Кузьмин. Владимир Кузьмин. Виҫӗ юман: повесть. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1986. — 144 с.

Хӗрсем санӑн ушкӑнри ӗнесене суса тӑма пулчӗҫ.

Помоги переводом

Лиля // Николай Сорокин. Сорокин Н.М. Тӑлӑх арӑм минтерӗ. Савнисен романӗ. – Шупашкар: «Ҫӗнӗ Вӑхӑт», 2019. – 216 с.

Пишпӳлекри «Умка» ача сачӗн «Почемучки» ушкӑнри ачасем те лайӑх ӗҫленӗ, чечек вӑрлӑхӗсене пухнӑ.

Дети группы «Почемучки» детского сада «Умка» в с. Бижбуляк тоже хорошо потрудились и собрали семена цветов.

Шкулчченхи ачасене ӗҫ воспитанийӗ парасси // Ҫутӑ ҫул. https://sutasul.ru/articles/v-rent/2023- ... si-3444734

Ҫак ушкӑнри «Эс лӑпкӑн кулнӑ чух тӗнче ҫап-ҫутӑ» сӑвва автор туйӑмсем пиҫсе ҫитсен, юратупа пурнӑҫ ҫине тарӑннӑн пӑхса ҫырни тӳрех палӑрать:

Помоги переводом

Тӗлпулу // М. ЕГОРОВ. «Тӑван Атӑл». — 1974, 2№ — 68–69 с.

Ку ушкӑнри юмахсенче тата каччӑ арӑм тумалӑх хӗр шырама кайсассӑн тӗрлӗ нуша-тӗрӗслев витӗр тухни ҫинчен калакан мотив тӑтӑш тӗл пулать.

В сказках вышеназванной группы часто присутствует мотив преодоления разнообразных испытаний в ходе поисков невесты.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ку ушкӑнри юмахсенче каллех мифологилле шухӑш тӗпренчӗкӗсене сӑнама пулать.

В сказках данной группы сохранились следы мифологического мировосприятия наших предков.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

4. Тепӗр ушкӑнри текстсем 301 *В сюжетпа пӗрлешеҫҫӗ (вӗсен шучӗ саккӑр): «Туй Тупала», «Иван паттӑр», «Виҫӗ паттӑр», «Чимантей Попповӗч», «Виҫӗ паттӑр: Ҫип, Ту, Йӑвӑҫ», «Метвет Попович», «Туя паттӑр», «Ҫӑпан паттӑр».

4. Тексты в этой группе объединяются сюжетом 301 *В (их восемь): «Туй Тубала», «Иван-батыр», «Три батыра», «Чимандей Попович», «Три батыра: Сип, Ту, Йывысь», «Медведь Попович», «Туя-батыр», «Сибанбатыр».

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Ку ушкӑнри юмахсен пуҫламӑшӗ пӗрешкелтерех: юмахҫӑ кашнинчех вӑйне ниҫта шӑнӑҫтарайман паттӑр ача урамра вылянӑ чухне ачасене амантса-вӗлерсе пӗтерни пирки, уншӑн ӑна ял-йыш, ашшӗ-амӑшӗ килтен кӑларса яни пирки пусарса калать.

Во всех сказках этой группы завязка одна и та же: герой, наделенный необычайной силой, ввиду юного возраста еще не осознает этого и во время игр с другими детьми своими действиями невольно наносит им увечье, подчас смертельное; из-за этого жители деревни и родители прогоняют его прочь.

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Паттӑр юмахӗсенчи тӗп ушкӑнсем, ҫав ушкӑнри текстсен хӑйне евӗрлӗхӗ

Основные группы богатырских сказок. Мифологическая основа

Чӑваш паттӑр юмахӗсен тӗнчи // Н.Г. ИЛЬИНА. Паттӑр юмахӗсем. Пӗрремӗш кӗнеке. — Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издвтельстви, 2019. — 384 с. — 6-25 с.

Шкул ҫумӗнчи «Шӑнкӑрав» ушкӑнри ачасем те кулленех хаваслӑ канура.

Помоги переводом

Шкул лагерӗнче пурнӑҫ савӑк // Елена ИВАНОВА. http://alikovopress.ru/shkul-lagerenche- ... savak.html

— Патька-патшамӑр, — ялккасӗсене илсе калаҫма тытӑнчӗҫ пӗр ушкӑнри хресченсем.

Помоги переводом

Улатӑр // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Пӗрремӗш ушкӑнри Валтиел ҫыннисем, шӑв-шав пуҫлансанах салтаксем еннелле куҫса тӑчӗҫ.

Помоги переводом

Ҫӗнӗ чиркӳ — ҫӗнӗ куҫҫуль // Юхма Мишши. Юхма М. Кӑвал ҫӗмрен: историлле роман. — Шупашкар: «Вучах» библиотеки, 1998. — 352 с.

Аслӑрах ушкӑнри шӑпӑрлансем хаваспах аслисене пулӑшаҫҫӗ, хӑюсем касаҫҫӗ, ҫыхаҫҫӗ.

Помоги переводом

Пурте пӗрле ҫӗнтерӗве ҫывхартатпӑр // Любовь ШУРЯШКИНА. http://kasalen.ru/2023/03/21/%d0%bf%d1%8 ... %91%d1%80/

Страницы:

Сайт:

 

Статистика

...подробней