Корпус чувашского языка

Поиск

Шырав ĕçĕ:

Пӗвӳ (тĕпĕ: пӗве) сăмах форми çинчен тĕплĕнрех пăхма пултаратăр.
— Хитре санӑн пӗвӳ.

Помоги переводом

XXVI сыпӑк // Василий Алентей. Алендей, Василий. Курӑксене тайса ҫил вӗрет: роман. — Шупашкар: Чӑваш АССР кӗнеке издательстви, 1969. — 254 с.

Пӗвӳ ҫитмест вӗт санӑн, йӑтма пултараймастӑн.

Ведь ты малорослый, не сможешь!

8 // Александр Яндаш. Чосич, Д. Хӗвел инҫетре: роман / вырӑсларан А.Яндаш куҫарнӑ. — Шупашкар: Чӑваш АССР государство издательстви, 1958. — 352 с.

Кӑшт, хӑвӑн пӗчӗк пӗвӳ чухлӗ те пулин, пулмаллах-ҫке вӑл санӑн.

Хоть самой маленькой, какая должна у тебя все-таки быть по твоему малому росту?

XVIII // Асклида Соколова. Фраерман Р.И. Динго йытӑ е пӗрремӗш юрату ҫинчен. Повесть. Чӑвашла Соколова А. А куҫарнӑ. Шупашкар: Чӑваш кӗнеке издательстви, 1983. — 128 с.

8. Пӗвӳ пальма евӗрлӗ санӑн, икӗ кӑкӑру — икӗ иҫӗм сапакӗ.

8. Этот стан твой похож на пальму, и груди твои на виноградные кисти.

Юрӑ 7 // Библи. Раҫҫей Библи пӗрлӗхӗ. Библи. — Санкт-Петербург.:2009. 1567 с.

Страницы:
  • 1

Сайт:

 

Статистика

...подробней